WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009079875) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS D'EXTRACTION DE PHRASES D'UN TEXTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/079875    N° de la demande internationale :    PCT/CN2007/071233
Date de publication : 02.07.2009 Date de dépôt international : 14.12.2007
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : SHANGHAI HEWLETT-PACKARD CO., LTD [CN/CN]; 112, jianguo Road, chaoyang District, HP Building Beijing 100022 (CN) (Tous Sauf US).
HEWLETT-PACKARD DEVELOPMENT COMPANY, L.P. [US/US]; 11445 Compaq Center Drive West Houston, Texas 77070 (US) (Tous Sauf US).
ZHANG, Li [CN/US]; (US) (US Seulement).
XIONG, Yuhong [US/US]; (US) (US Seulement).
WANG, Wei-Chun [CN/CN]; (CN) (US Seulement)
Inventeurs : ZHANG, Li; (US).
XIONG, Yuhong; (US).
WANG, Wei-Chun; (CN)
Mandataire : SHANGHAI PATENT & TRADEMARK LAW OFFICE, LLC; 435 Guiping Road, Xuhui Shanghai 200233 (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) SYSTEMS AND METHODS FOR EXTRACTING PHRASES FROM TEXT
(FR) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS D'EXTRACTION DE PHRASES D'UN TEXTE
Abrégé : front page image
(EN)Systems and methods for extracting phrases from text are disclosed In an exemplary embodiment, a method may include preprocessing desired phrases into at least one phrase indexing data structure for efficient matching. The method may also include scanning text to construct a hash table including keys and corresponding entries. The method may also include locating suffix trie trees for each word in the hash table. The method may also include matching each position in the hash table against the suffix trie trees, and outputting phrases matched in the scanned text.
(FR)L'invention concerne des systèmes et des procédés d'extraction de phrases d'un texte. Selon des modes de mise en oeuvre de l'invention, un procédé peut consister à prétraiter des phrases désirées dans au moins une structure de données d'indexation de phrases en vue de réaliser efficacement leur concordance. Le procédé peut également consister à scanner le texte afin de construire une table de hachage comprenant des clés et des entrées correspondantes. Le procédé peut aussi consister à localiser des arbres de suffixes pour chaque mot dans la table de hachage, et le procédé peut également consister à faire concorder chaque position dans la table de hachage sur les arbres de suffixes et extraire des phrases mises en concordance dans le texte scanné.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)