WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009037071) MACHINE-OUTIL, PROCÉDÉ D'USINAGE D'UNE PIÈCE ET OUTIL DE RODAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/037071    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/061141
Date de publication : 26.03.2009 Date de dépôt international : 26.08.2008
CIB :
B23Q 3/157 (2006.01), B24B 33/02 (2006.01), B24B 33/08 (2006.01), B24B 33/10 (2006.01)
Déposants : MAG POWERTRAIN GMBH [DE/DE]; Salacher Strasse 93 73054 Eislingen/Fils (DE) (Tous Sauf US).
MEIDAR, Moshe, Israel [US/US]; (US) (US Seulement).
HORN, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHMID, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : MEIDAR, Moshe, Israel; (US).
HORN, Wolfgang; (DE).
SCHMID, Martin; (DE)
Mandataire : HOEGER, STELLRECHT & PARTNER PATENTANWÄLTE; Uhlandstrasse 14c 70182 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 045 045.3 13.09.2007 DE
Titre (DE) WERKZEUGMASCHINE, VERFAHREN ZUR BEARBEITUNG EINES WERKSTÜCKS UND HONWERKZEUG
(EN) MACHINE TOOL, PROCESS FOR MACHINING A WORKPIECE, AND HONING TOOL
(FR) MACHINE-OUTIL, PROCÉDÉ D'USINAGE D'UNE PIÈCE ET OUTIL DE RODAGE
Abrégé : front page image
(DE)Um eine Werkzeugmaschine, umfassend mindestens einen Werkstückträger (20) und mindestens einen Werkzeugträger (14, 16), mit welchem ein Werkzeug lösbar- verbindbar ist, so zu verbessern, dass sie eine hochgenaue und preisgünstige Bearbeitung eines Werkstücks ermöglicht, wird vorgeschlagen, dass mindestens ein Vorbearbeitungswerkzeug (34) zur spanenden Vorbearbeitung eines Werkstücks mit mindestens einem Werkzeugträger lösbar verbindbar ist und dass mindestens ein Honwerkzeug (36) zur honenden Bearbeitung eines vorbearbeiteten Werkstücks mit mindestens einem Werkzeugträger lösbar verbindbar ist.
(EN)In order to improve a machine tool, which comprises at least one workpiece carrier (20) and at least one tool carrier (14, 16) to which a tool can be releasably connected, in such a way that it allows a workpiece to be machined with high precision and inexpensively, the invention proposes that at least one pre-machining tool (34) for the cutting pre-machining of a workpiece can be releasably connected to at least one tool carrier and that at least one honing tool (36) for honing a pre-machined workpiece can be releasably connected to at least one tool carrier.
(FR)L'invention concerne une machine-outil comprenant au moins un porte-pièce (20) et au moins un porte-outil (14, 16) auquel un outil peut être assemblé de manière amovible. L'invention vise à améliorer cette machine-outil de façon qu'elle permette un usinage extrêmement précis et économique d'une pièce. A cet effet, selon l'invention : au moins un outil de préusinage (34) pour le préusinage d'une pièce par enlèvement de matière peut être assemblé de manière amovible à au moins un porte-outil; et au moins un outil de rodage (36) pour roder une pièce préusinée peut être assemblé de manière amovible à au moins un porte-outil.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)