WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009028936) PROCÉDÉ DE TÉLÉMESURE DE VARIABLE PHYSIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/028936    N° de la demande internationale :    PCT/NL2008/050561
Date de publication : 05.03.2009 Date de dépôt international : 22.08.2008
CIB :
H04Q 9/00 (2006.01)
Déposants : NEDERLANDSE ORGANISATIE VOOR TOEGEPAST-NATUURWETENSCHAPPELIJK ONDERZOEK TNO [NL/NL]; Schoemakerstraat 97, NL-2628 VK Delft (NL) (Tous Sauf US).
THEEUWES, Johannes Adrianus Cornelis [NL/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : THEEUWES, Johannes Adrianus Cornelis; (NL)
Mandataire : HATZMANN, M.J.; Vereenigde, Johan de Wittlaan 7, NL-2517 JR Den Haag (NL)
Données relatives à la priorité :
07114969.4 24.08.2007 EP
Titre (EN) METHOD FOR REMOTE MEASURING OF A PHYSICAL VARIABLE
(FR) PROCÉDÉ DE TÉLÉMESURE DE VARIABLE PHYSIQUE
Abrégé : front page image
(EN)System for remote measuring a physical variable (v) comprising an RF transceiver (1) arranged for transmitting an RF signal (2) and for receiving a reflection signal (3) derived from the transmitted signal. An RF transponder (4) comprises a dielectric material (7) having a dielectric property which is dependent on the physical variable according to a first function (f(v)). The dielectric material is exposed to the physical variable (v) to be measured. The transponder is arranged to receive the signal (2) transmitted by the transceiver and to reflect a reflection signal (3), or the second and/or higher harmonics of it, which is dependent on the actual dielectric property. Processing means (9) are provided for comparing the signal (2) transmitted by the transceiver and the reflection signal (3) received from the transponder and for converting the comparison result, e.g. the phase shift, into a value which is representative for the physical variable (v) to be measured. The transponder may be e.g. a patch antenna.
(FR)La présente invention concerne un système de télémesure d'une variable physique (v). Ce système comporte un émetteur-récepteur radiofréquence (1) conçu pour émettre un signal radiofréquence (2) et pour recevoir un signal de réflexion (3) dérivé du signal émis. Un transpondeur radiofréquence (4) comprend un matériau diélectrique (7) présentant une propriété diélectrique dépendant de la variable physique conformément à une première fonction (f(v)). Le matériau diélectrique est exposé à la variable physique (v) à mesurer. Le transpondeur est conçu pour recevoir le signal (2) émis par l'émetteur-récepteur et pour réfléchir un signal de réflexion (3), et/ou ses secondes harmoniques ou plus, le signal de réflexion étant fonction de la propriété diélectrique réelle. L'invention comporte des moyens de traitement (9) permettant de comparer le signal (2) émis par l'émetteur-récepteur et le signal de réflexion (3) reçu en provenance du transpondeur, et pour convertir le résultat de comparaison, par exemple le déphasage, en une valeur représentative de la variable physique (v) à mesurer. Le transpondeur peut être notamment une antenne à plaque.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)