WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009027252) DISPOSITIF DE MESURE D'UN FLUX DE PARTICULES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/027252    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/060773
Date de publication : 05.03.2009 Date de dépôt international : 15.08.2008
CIB :
H01J 49/02 (2006.01)
Déposants : INFICON GMBH [DE/DE]; Bonner Str. 498, 50968 Köln (DE) (Tous Sauf US).
ROLFF, Norbert [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : ROLFF, Norbert; (DE)
Mandataire : SELTING, Günther; Patentanwälte, von Kreisler Selting Werner (224), Bahnhofsvorplatz 1, Deichmannhaus am Dom, 50667 Köln (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 040 921.6 30.08.2007 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUR MESSUNG EINES TEILCHENSTROMS
(EN) DEVICE FOR MEASURING A PARTICLE STREAM
(FR) DISPOSITIF DE MESURE D'UN FLUX DE PARTICULES
Abrégé : front page image
(DE)Der in einem Massenspektrometer (10) erzeugte Teilchenstrom aus elektrisch geladenen Teilchen wird einem Teiler (14) zugeführt, der einen Anteil des Teilchenstroms durchiässt und einen anderen Anteil abfängt. Der erste Anteil wird direkt oder über einen Szintillator (21) einem Sekundärelektronenvervielfacher (25) zugeführt, der eine extrem hohe Verstärkung hat. Die durch die auftreffenden Teilchen (Ionen) erzeugten Impulse werden von einem Impulszähler (30) gezählt oder mittels eines Analogverstärkers (32) empfangen und weiterverarbeitet. Ein Grobmesszweig (17) verstärkt den vom Teiler (14) ausgehenden elektrischen Strom. Beide Messzweige sind in einer Auswerteeinrichtung (31) zusammengeführt. Die Messvorrichtung hat eine kurze Antwortzeit und einen sehr großen Messbereich.
(EN)The particle stream of electrically charged particles, created in a mass spectrometer (10) is fed to a splitter (14) which allows one portion of the particle stream to pass through and traps another portion. The first portion is supplied directly, or via a scintillator (21), to a secondary electron multiplier (25) with an extremely high amplification. The pulses created by the incident particles (ions) are counted by a pulse counter (30) or received by an analogue amplifier (32) and processed further. An approximate measuring branch (17) amplifies the electric current that exits the splitter (14). Both measuring branches are combined in an evaluation unit (31). The measuring device has a rapid response time and a wide measuring range.
(FR)Le flux de particules chargées électriquement, généré dans un spectromètre de masse (10), est acheminé vers un séparateur (14) qui laisse passer une fraction du flux de particules et piège une autre fraction. La première fraction est acheminée, directement ou par l'intermédiaire d'un scintillateur (21), vers un photomultiplicateur (25) présentant un gain extrêmement élevé. Les impulsions générées par les particules incidentes (ions) sont dénombrées par un compteur d'impulsions (30) ou reçues et transformées au moyen d'un amplificateur analogique (32). Une branche de mesure approximative (17) amplifie le courant électrique sortant du séparateur (14). Les deux branches de mesure sont réunies dans un dispositif d'évaluation (31). Le dispositif de mesure possède un temps de réponse court et une très grande plage de mesure.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)