WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009027052) APPAREIL MÉNAGÉ MUNI D'UNE CHAMBRE DE TRAITEMENT, POUVANT ÊTRE FERMÉE AU MOYEN D'UNE PORTE, ET D'UN DISPOSITIF DE REMPLISSAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/027052    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/006891
Date de publication : 05.03.2009 Date de dépôt international : 21.08.2008
CIB :
A21B 3/04 (2006.01), F24C 15/32 (2006.01), A47L 15/44 (2006.01)
Déposants : MIELE & CIE. KG [DE/DE]; Schutzrechte/Verträge Carl-Miele-Strasse 29 33332 Gütersloh (DE) (Tous Sauf US).
BECKER, Torben [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
NORDEMANN, Rudolf [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
RENDER, Joachim [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BECKER, Torben; (DE).
NORDEMANN, Rudolf; (DE).
RENDER, Joachim; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 040 310.2 24.08.2007 DE
Titre (DE) HAUSHALTSGERÄT MIT EINEM DURCH EINE TÜR VERSCHLIESSBAREN BEHANDLUNGSRAUM UND MIT EINER EINFÜLLVORRICHTUNG
(EN) DOMESTIC APPLIANCE COMPRISING A TREATMENT CHAMBER THAT CAN BE CLOSED BY A DOOR AND A FILLING DEVICE
(FR) APPAREIL MÉNAGÉ MUNI D'UNE CHAMBRE DE TRAITEMENT, POUVANT ÊTRE FERMÉE AU MOYEN D'UNE PORTE, ET D'UN DISPOSITIF DE REMPLISSAGE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Haushaltsgerät mit einem durch eine Tür (4) verschließbaren Behandlungsraum (2) und mit einer Einfüllvorrichtung (12) zum Einfüllen einer Betriebsflüssigkeit oder eines Betriebspulvers, die oder das in einer Betriebsart des Haushaltsgeräts, behandelt oder unbehandelt, in den Behandlungsraum (2) einleitbar ist, wobei die durch die Tür (4) verschließbare Öffnung (6) des Behandlungsraums (2) durch zumindest ein Rahmenteil (8) begrenzt ist und die Einfüllvorrichtung (12) zur strömungsleitenden Verbindung mit einem die Betriebsflüssigkeit oder das Betriebspulver beinhaltenden externen Behälter (32) geeignet ausgebildet ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Einfüllvorrichtung (12) an dem Rahmenteil (8) angeordnet ist, wobei deren Öffnung (12.1.1) zum Einfüllen der Betriebsflüssigkeit oder des Betriebspulvers zumindest bei vollständig geöffneter Tür (4) zugänglich ist und bei geschlossener Tür (4) durch diese überdeckt ist.
(EN)The invention relates to a domestic appliance comprising a treatment chamber (2) that can be closed by a door (4) and a filling device (12) for supplying an operating fluid or an operating powder, which can be introduced, either treated or untreated, into the treatment chamber (2) according to the operating mode of the domestic appliance. According to the invention, the opening (6) of the treatment chamber (2), which can be closed by the door (4) is delimited by at least one frame part (8) and the filling device (12) is suitable for providing a fluid connection with an external container (32) that holds the operating fluid or operating powder. The invention is characterised in that the filling device (12) is situated on the frame part (8), the opening (12.1.1) of said device being accessible for filling the operating fluid or operating powder, at least when the door (4) is fully open and is covered by the door (4) when the latter is closed.
(FR)L'invention concerne un appareil ménager muni d'une chambre de traitement (2), pouvant être fermée au moyen d'une porte (4), et d'un dispositif de remplissage (12) destiné à verser un liquide ou une poudre de lavage qui être introduit(e) dans la chambre de traitement (2) à l'état traité ou non traité, en fonction d'un mode de fonctionnement de l'appareil ménager, l'ouverture (6) de la chambre de traitement (2), qui peut être fermée au moyen de la porte (4), étant délimitée par au moins un élément d'encadrement (8) et le dispositif de remplissage (12) étant approprié et conçu pour être mis en communication fluidique avec un réservoir externe (32) contenant le liquide ou la poudre de lavage. L'invention se caractérise en ce que le dispositif de remplissage (12) est placé sur l'élément d'encadrement (8), dispositif dont l'orifice (12.1.1) de versement du liquide ou de la poudre de lavage est accessible au moins lorsque la porte (4) est complètement ouverte et recouvert par la porte (4) lorsque cette dernière est fermée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)