WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008129105) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR MESURER DES TENSIONS LONGITUDINALES DE RAIL DANS DES VOIES FERRÉES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/129105    N° de la demande internationale :    PCT/ES2008/000267
Date de publication : 30.10.2008 Date de dépôt international : 18.04.2008
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    10.10.2008    
CIB :
E01B 35/00 (2006.01), B61K 9/08 (2006.01), G01B 5/30 (2006.01), E01B 29/22 (2006.01), E01B 31/02 (2006.01)
Déposants : ADMINISTRADOR DE INFRAESTRUCTURAS FERROVIARIAS (ADIF) [ES/ES]; Titán, 4 y 6, E-28045 Madrid (ES) (Tous Sauf US).
DOMÍNGUEZ DE LA CONCHA, Luis [ES/ES]; (ES) (US Seulement)
Inventeurs : DOMÍNGUEZ DE LA CONCHA, Luis; (ES)
Mandataire : UNGRÍA LÓPEZ, Javier; Avda. Ramón y Cajal, 78, E-28043 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
P200701055 19.04.2007 ES
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR MEASURING LONGITUDINAL RAIL TENSIONS IN RAILWAYS
(ES) PROCEDIMIENTO Y APARATO DE MEDIDA DE TENSIONES LONGITUDINALES DE CARRIL EN VIAS FÉRREAS
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR MESURER DES TENSIONS LONGITUDINALES DE RAIL DANS DES VOIES FERRÉES
Abrégé : front page image
(EN)The method is based on applying a vertical force (F) in the centre (P) of a first section (A-B) of the rail (1) of a railway, and measuring the displacement thereof in order to represent the graph corresponding to the force applied-displacement and calculating the gradient of the straight line defined by said graph, thereby obtaining the longitudinal tension of the rail (1), in equivalent centigrade degrees. The method also comprises calculating the temperature of the free effort of the rail (1) by adding the value of the rail temperature to the calculated longitudinal tension. The method avoids having to cut the rail (1), and so simplifies measurements and reduces costs. The invention also concerns an apparatus for acting according to the described method.
(ES)El procedimiento se basa en aplicar una fuerza (F) vertical en el centro (P) de un primer tramo (A-B) del carril (1) de una vía, y medir su desplazamiento para representar la gráfica correspondiente a la fuerza aplicada-desplazamiento y calcular la pendiente de la recta definida por dicha gráfica, obteniéndose la tensión longitudinal del carril (1), en grados centígrados equivalentes, a partir de la pendiente calculada. Comprende calcular la temperatura de libre esfuerzo del carril (1) sumando a la tensión longitudinal calculada, el valor de la temperatura del carril. El procedimiento evita realizar el corte del carril (1), tal, simplifica la medida y reduce el coste. Además la invención se refiere a un aparato que permite actuar según el procedimiento comentado.
(FR)L'invention concerne un procédé qui consiste à appliquer une force (F) verticale au centre (P) d'un premier tronçon (A-B) d'un rail (1) d'une voie, et à mesurer son déplacement pour représenter le graphique correspondant à la force appliquée/déplacement et à calculer la pente de la droite définie par le graphique, ce qui permet d'obtenir la tension longitudinale du rail (1), en degrés centigrades équivalents, à partir de la pente calculée. Le procédé consiste à calculer la température de libre effort du rail (1) en ajoutant la valeur de la température du rail à la tension longitudinale calculée. Ledit procédé évite d'effectuer la coupe du rail (1), et permet ainsi de simplifier la mesure et d'en réduire le coût. L'invention concerne également un appareil qui permet de mettre en oeuvre ledit procédé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)