WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008128699) SIÈGE DE SÉCURITÉ À SUSPENSION AMORTISSANT LES POUSSÉES VERTICALES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/128699    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/003065
Date de publication : 30.10.2008 Date de dépôt international : 17.04.2008
CIB :
B60N 2/24 (2006.01), B60N 2/30 (2006.01), B60N 2/42 (2006.01), B60N 2/54 (2006.01)
Déposants : AUTOFLUG GMBH [DE/DE]; Industriestrasse 10, 25462 Rellingen (DE) (Tous Sauf US).
HANSEN, Holger [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HANSEN, Holger; (DE)
Mandataire : MÜLLER, Karl-Ernst; Turmstrasse 22, 40878 Ratingen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 019 348.5 23.04.2007 DE
Titre (DE) SICHERHEITSSITZ MIT EINER VERTIKAL EINWIRKENDE STÖSSE DÄMPFENDEN AUFHÄNGUNG
(EN) SAFETY SEAT HAVING A VERTICALLY ACTING, IMPACT-DAMPING SUSPENSION
(FR) SIÈGE DE SÉCURITÉ À SUSPENSION AMORTISSANT LES POUSSÉES VERTICALES
Abrégé : front page image
(DE)Ein Sicherheitssitz für Land-, Luft- und Seefahrzeuge mit einem Sitzteil, welches an zwei jeweils im Bereich der hinteren Sitzteilkante verlaufenden, vertikalen und fahrzeugseitig befestigten Haltegurten festgelegt ist, ist dadurch gekennzeichnet, dass jeder Haltegurt (15) als eine zwischen in einem vertikalen Abstand zueinander angeordneten fahrzeugfesten Verankerungen ( 16) aufgespannte Gurtschlinge (22) mit einem dem Sitzteil (17) zugewandten Vordergurt (23) und einem im Abstand dazu verlaufenden Hintergurt (24) ausgebildet ist und dass der Sitzteil (17) in dem Zwischenraum zwischen Vordergurt (23) und Hintergurt (24) einerseits in einer an dem Hintergurt (24) angebrachten ortsfesten geschlossenen Festschlaufe (27) festgelegt ist und andererseits in einer an dem Hintergurt (24) angebrachten Losschlaufe (28) abgestützt ist.
(EN)The invention relates to a safety seat for land, air, and sea vehicles having a seat part fixed on two vertical retaining belts, each extending in the region of the rear seat part edge and attached to the vehicle, characterized in that each retaining belt (15) is designed as a belt sling (22) having a front belt (23) facing the seat part (17), the sling being stretched between anchors (16) fixed to the vehicle at a vertical distance from each other, and a rear belt (24) extending at a distance thereto, and that the seat part (17) is fixed in the intermediate space between the front belt (23) and rear belt (24) in a stationary closed fixed loop (27) attached to the rear belt (24) on one side, and is supported on the other side in a loose loop (28) attached to the rear belt (24).
(FR)Siège de sécurité pour véhicules terrestres, aériens et maritimes, comportant une partie assise fixée à deux sangles de maintien verticales fixées côté véhicule, dans la zone du bord arrière de la partie assise. L'invention est caractérisée en ce que chaque sangle de maintien (15) forme une boucle (22) tendue entre des ancrages (16) fixés au véhicule à une certaine distance l'un de l'autre dans le sens vertical, cette boucle comprenant une sangle avant (23) orientée vers la partie assise (17) et une sangle arrière (24) espacée de la sangle avant. La partie assise (17), dans l'espace séparant la sangle avant (23) de la sangle arrière (24), est d'une part fixée à un étrier fixe (27) fermé et monté sur la sangle arrière (24) et, d'autre part, en appui dans un étier libre (28) monté sur la sangle arrière (24).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)