WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008125414) PROCÉDÉ DE PRODUCTION DE RÉSERVES DE COUPLE DANS UN ENTRAÎNEMENT HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/125414    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/053304
Date de publication : 23.10.2008 Date de dépôt international : 19.03.2008
CIB :
B60W 20/00 (2006.01), B60K 5/08 (2006.01), B60K 6/26 (2007.10), B60K 6/32 (2007.10), B60W 10/06 (2006.01), B60W 10/08 (2006.01), B60W 30/18 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
VOGELGESANG, Markus [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KLOTZ, Benjamin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : VOGELGESANG, Markus; (DE).
KLOTZ, Benjamin; (DE)
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 017 239.9 12.04.2007 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM AUFBAU VON DREHMOMENTRESERVEN IN EINEM HYBRIDANTRIEB
(EN) METHOD FOR BUILDING UP TORQUE RESERVES IN A HYBRID DRIVE
(FR) PROCÉDÉ DE PRODUCTION DE RÉSERVES DE COUPLE DANS UN ENTRAÎNEMENT HYBRIDE
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren zum Betreiben eines Hybridantriebs, der einen Verbrennungsmotor (10) und ein damit verbindbares Aggregat (20) aufweist, wobei das Verfahren umfasst : Betreiben des Verbrennungsmotors (10) bei einem ersten diskreten Betriebspunkt, der einem ersten Erzeugungs-Drehmoment entspricht; Einstellen eines zweiten diskreten Betriebspunkts, der einem zweiten Erzeugungs-Drehmoment entspricht, der sich von dem ersten Füllungsgrad unterscheidet. Das Aggregat (20) sieht ein Kompensations-Drehmoment vor, das der Änderung vom ersten Erzeugungs-Drehmoment auf das zweite Erzeugungs-Drehmoment entgegengesetzt ist. Die Erfindung betrifft ferner eine Steuerungseinrichtung (90), um das Drehmoment, das von dem Aggregat (20) vorgesehen wird, gemäß dem Verfahren zu steuern.
(EN)The invention relates to a method for operating a hybrid drive, comprising an internal combustion engine (10) and a connectible motor (20), the method comprising: operating the internal combustion engine (10) at a first discrete operating point, corresponding to a first torque generation, setting a second discrete operating point, corresponding to a second torque generation with a different volumetric efficiency to the first. The motor (20) provides a compensation torque opposing the change from the first torque generation to the second torque generation. The invention further relates to a controller (90) to control the torque provided by the motor (20) according to the method.
(FR)L'invention concerne un procédé d'utilisation d'un entraînement hybride comportant un moteur à combustion interne et un groupe pouvant être connecté au moteur. Le procédé selon l'invention consiste à faire fonctionner le moteur à combustion interne à un premier point de fonctionnement discret correspondant à un premier couple de production; et à régler un deuxième point de fonctionnement discret correspondant à un deuxième couple de production différent du premier degré d'admission. Le groupe produit un couple de compensation opposé à la variation du premier couple de production au deuxième couple de production. L'invention concerne également un dispositif de commande destiné à commander le couple produit par le groupe en fonction dudit procédé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)