WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008124465) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR FACILITER LE DÉVELOPPEMENT DU VOCABULAIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/124465    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/059209
Date de publication : 16.10.2008 Date de dépôt international : 03.04.2008
CIB :
G09B 17/00 (2006.01)
Déposants : EDUCATIONAL TESTING SERVICE [US/US]; Rosedale Road Princeton, NJ 08451 (US) (Tous Sauf US).
VENTURA, Matthew [US/US]; (US).
SABATINI, John [US/US]; (US).
DEANE, Paul [US/US]; (US)
Inventeurs : VENTURA, Matthew; (US).
SABATINI, John; (US).
DEANE, Paul; (US)
Mandataire : MELNIK, Joseph; Jones Day 222 East 41st Street New York, NY 10017 (US)
Données relatives à la priorité :
60/910,187 04.04.2007 US
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR FACILITATING VOCABULARY DEVELOPMENT
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR FACILITER LE DÉVELOPPEMENT DU VOCABULAIRE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention is related, generally and in various embodiments, to an interactive computer-based game for improving vocabulary. One embodiment comprises a computer-based interactive word inference game in which users are presented with unknown target words in natural reading environments and asked to provide descriptive definitions or synonyms. Feedback is provided indicating how close the response is to the meaning of the target word using natural language processing tools. The feedback may comprise an output sentence containing the target word, from which an intended meaning may be inferred. Word association can thus be encouraged in an interesting and entertaining manner.
(FR)La présente invention concerne, de manière générale et dans divers modes de réalisation, un jeu interactif sur ordinateur pour améliorer le vocabulaire. Un mode de réalisation comprend un jeu interactif par déduction de mots sur ordinateur dans lequel on présente à des utilisateurs des mots cibles inconnus dans des environnements naturels de lecture et on leur demande de fournir des définitions descriptives ou des synonymes. Des informations en retour sont fournies en indiquant la proximité de la réponse par rapport au sens du mot cible en utilisant des instruments naturels d'élaboration du langage. Les informations en retour peuvent comprendre une phrase de sortie contenant le mot cible, à partir de laquelle le sens visé peut être déduit. L'association de mots peut être ainsi encouragée de manière intéressante et divertissante.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)