WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008121794) CANULE SÉCURISABLE ET PROCÉDÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/121794    N° de la demande internationale :    PCT/US2008/058613
Date de publication : 09.10.2008 Date de dépôt international : 28.03.2008
CIB :
A61B 17/34 (2006.01), A61M 25/06 (2006.01), A61M 29/00 (2006.01)
Déposants : FRANTZ MEDICAL DEVELOPMENT, LTD. [US/US]; 7740 Metric Drive, Mentor, OH 44060 (US) (Tous Sauf US).
HANYPSIAK, Bryan T. [US/US]; (US) (US Seulement).
FRANTZ, Mark G. [US/US]; (US) (US Seulement).
WILLIAMS, Mark A. [US/US]; (US) (US Seulement).
FRANTZ, Joseph P. [US/US]; (US) (US Seulement).
CHESNES, Charles P. [US/US]; (US) (US Seulement).
ERICKSON, Paul L. [US/US]; (US) (US Seulement).
HARRINGTON, Stephanie A.S. [US/US]; (US) (US Seulement).
INNAMORATO, Jennifer S. [US/US]; (US) (US Seulement).
GOODIN, Mark S. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : HANYPSIAK, Bryan T.; (US).
FRANTZ, Mark G.; (US).
WILLIAMS, Mark A.; (US).
FRANTZ, Joseph P.; (US).
CHESNES, Charles P.; (US).
ERICKSON, Paul L.; (US).
HARRINGTON, Stephanie A.S.; (US).
INNAMORATO, Jennifer S.; (US).
GOODIN, Mark S.; (US)
Mandataire : JACOBS, Christopher B.; Renner, Otto, Boisselle & Sklar, LLP, 1621 Euclid Ave., 19th Floor, Cleveland, OH 44115 (US)
Données relatives à la priorité :
60/908,777 29.03.2007 US
Titre (EN) SECURABLE CANNULA AND METHOD
(FR) CANULE SÉCURISABLE ET PROCÉDÉ
Abrégé : front page image
(EN)A medical device (50) suitable for introducing a medical instrument into a patient includes an outer cannula (52) and at least one arm (54) connected to the cannula toward a proximal portion of the at least one arm. The at least one arm (54) is deployable between a closed position and an open position. An inner member (82) is telescopically received in the outer cannula to hold each arm in the closed position. The inner member is deployable to disengage from the arm after the device is inserted into a patient, thereby freeing the arm (54) to be deployed to the open position where it helps hold the outer cannula in the patient. The inner member includes an inner cannula and/or a trocar (84).
(FR)L'invention concerne un dispositif médical (50) permettant d'insérer un instrument médical dans le corps d'un patient. Le dispositif comporte une canule externe (52) et au moins un bras (54) raccordé à la canule vers une portion proximale du ou des bras. Le ou les bras (54) peuvent être déployés d'une une position fermée à une position ouverte. Un organe interne (82) est reçu de manière télescopique dans la canule externe pour maintenir chaque bras dans la position fermée. L'organe interne peut se déployer pour se désengager du bras après insertion du dispositif dans le corps d'un patient, libérant ainsi le bras (54) pour déploiement en position ouverte, aidant ainsi le maintien de la canule externe dans le corps du patient. L'organe interne comporte une canule interne et/ou un trocart (84).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)