WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008119733) PROCÉDÉ POUR SÉCHER UNE BIOMASSE HUMIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/119733    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/053639
Date de publication : 09.10.2008 Date de dépôt international : 27.03.2008
CIB :
F26B 3/18 (2006.01), F26B 23/00 (2006.01)
Déposants : KHD HUMBOLDT WEDAG GMBH [DE/DE]; Colonia-Allee 3, 51067 Köln (DE) (Tous Sauf US).
MERSMANN, Matthias [DE/BE]; (BE) (US Seulement)
Inventeurs : MERSMANN, Matthias; (BE)
Données relatives à la priorité :
102007015089.1 29.03.2007 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR TROCKNUNG FEUCHTER BIOMASSE
(EN) METHOD FOR DRYING DAMP BIOMASS
(FR) PROCÉDÉ POUR SÉCHER UNE BIOMASSE HUMIDE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Trocknung feuchter Biomasse, insbesondere von fasrigen Pflanzenbestandteilen, in dem industrielle Abwärme zur Erwärmung der zu trocknenden Biomasse verwendet wird, wobei durch die Erwärmung der wässrige Anteil aus der Biomasse getrieben wird.
(EN)The invention relates to a method for drying damp biomass, especially fibrous plant constituents, according to which industrial waste heat is used to heat the biomass to be dried. The heating drives the aqueous part out of the biomass.
(FR)L'invention concerne un procédé pour sécher une biomasse humide constituée en particulier de composants végétaux fibreux, consistant à utiliser une chaleur perdue industrielle pour chauffer la biomasse à sécher. Selon l'invention, le processus de chauffage permet de supprimer la partie aqueuse contenue dans la biomasse.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)