WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008119711) COMPOSÉS DE BENZIMIDAZOLONE SUBSTITUÉS QUI ONT UNE ACTIVITÉ AU NIVEAU DU RÉCEPTEUR M1 ET LEURS UTILISATIONS EN MÉDECINE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/119711    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/053589
Date de publication : 09.10.2008 Date de dépôt international : 27.03.2008
CIB :
A61K 31/454 (2006.01), C07D 405/14 (2006.01), A61P 25/00 (2006.01), A61P 25/18 (2006.01)
Déposants : GLAXO GROUP LIMITED [GB/GB]; Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue, Greenford Middlesex UB6 0NN (GB) (Tous Sauf US).
BUDZIK, Brian [US/US]; (US) (US Seulement).
COOPER, David Gwyn [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
FORBES, Ian Thomson [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
GARZYA, Vincenzo [IT/GB]; (GB) (US Seulement).
JIN, Jian [US/US]; (US) (US Seulement).
WALKER, Graham [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
WYMAN, Paul Adrian [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
YANG, Zheng [CN/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : BUDZIK, Brian; (US).
COOPER, David Gwyn; (GB).
FORBES, Ian Thomson; (GB).
GARZYA, Vincenzo; (GB).
JIN, Jian; (US).
WALKER, Graham; (GB).
WYMAN, Paul Adrian; (GB).
YANG, Zheng; (US)
Mandataire : KONDO, Rie; GlaxoSmithKline, Corporate Intellectual Property (CN925.1), 980 Great West Road, Brentford Middlesex TW8 9GS (GB)
Données relatives à la priorité :
0706164.1 29.03.2007 GB
Titre (EN) SUBSTITUTED BENZIMIDAZOLONE COMPOUNDS WHICH HAVE ACTIVITY AT M1 RECEPTOR AND THEIR USES IN MEDICINE
(FR) COMPOSÉS DE BENZIMIDAZOLONE SUBSTITUÉS QUI ONT UNE ACTIVITÉ AU NIVEAU DU RÉCEPTEUR M1 ET LEURS UTILISATIONS EN MÉDECINE
Abrégé : front page image
(EN)Compounds of formula (I) or a salt thereof are provided:(I) wherein R4, R5, R6, Q and n are as defined in the description. Uses of the compounds as medicaments and in the manufacture of medicaments for treating psychotic disorders and cognitive impairments are disclosed. The invention further discloses pharmaceutical compositions comprising the compounds.
(FR)L'invention concerne des composés de formule (I) ou un sel de ceux-ci, formule dans laquelle R4, R5, R6, Q et n sont tels que définis dans le descriptif. L'invention concerne également les utilisations de ces composés comme médicaments, et dans la fabrication de médicaments visant à traiter des troubles psychotiques et des déficiences cognitives. L'invention concerne également des compositions pharmaceutiques comprenant ces composés.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)