WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008116946) DISPOSITIF DESTINÉ AU DÉBLOCAGE DE VERRES DURANT LEUR FABRICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/116946    N° de la demande internationale :    PCT/ES2008/000133
Date de publication : 02.10.2008 Date de dépôt international : 12.03.2008
CIB :
B24B 13/005 (2006.01)
Déposants : RAFER & PROJECT, S.L. [ES/ES]; Pol. Ind. Sud Oest, C/ Anselm Turmeda 17, E-08205 Sabadell (Barcelona) (ES) (Tous Sauf US).
GUARDIA AURA, José [ES/ES]; (ES) (US Seulement)
Inventeurs : GUARDIA AURA, José; (ES)
Mandataire : BERENGUER MARSAL, Clara; C/ Les Planes, 39, 2° piso, E-08201 Sabadell (Barcelona) (ES)
Données relatives à la priorité :
U200700663 22.03.2007 ES
Titre (EN) DEVICE FOR UNBLOCKING LENSES DURING MANUFACTURE OF SAME
(ES) DISPOSITIVO DE DESBLOQUEO DE LENTES DURANTE SU FABRICACIÓN
(FR) DISPOSITIF DESTINÉ AU DÉBLOCAGE DE VERRES DURANT LEUR FABRICATION
Abrégé : front page image
(EN)This device includes: at least one suction pad (6) for holding the lens (4) by the upper face thereof, means for unblocking and removing from the holder (3) and the fluxing material (31) adhered below said lens (4), at least two hinged and coplanar arms connected by means of a traction spring (81) and a pneumatic or hydraulic cylinder (82) for opening and closing thereof, clamps (11) by way of pincers for securing the holder (3) during unblocking, at least one side cam for acting on the layer of fluxing material (31) and means for picking up the released holder (3).
(ES)Este dispositivo comprende: al menos una ventosa (6) de sujeción de Ia lente (4) por su cara superior, unos medios de desbloqueo y extracción del soporte (3) y el material fundente (31) adherido inferiormente a dicha lente (4), al menos dos brazos (1a, 1b) articulados y coplanarios relacionados medíante un muelle (81) de tracción y un cilindro neumático (82) o hidráulico para su movimiento de apertura y cierre, unas mordazas (11) a modo de pinzas de sujeción del soporte (3) durante el desbloqueo, al menos una leva (7) lateral, de actuación sobre Ia capa de material fundente (31) y unos medios de recogida del soporte (3) desprendido.
(FR)Le présente dispositif comprend: au moins une ventouse (6) permettant de fixer le verre (4) par sa face supérieure, des moyens de déblocage et d'extraction du support (3) et du matériau en fusion (31) collé sous ledit verre (4), au moins deux bras (1a, 1b) articulés et coplanaires, reliés par un ressort (81) de traction et un cylindre pneumatique (82) ou hydraulique, pour le mouvement d'ouverture et de fermeture, des étriers (11) sous forme de pinces, permettant de fixer le support (3) durant la phase de déblocage, au moins un levier (7) latéral, agissant sur la couche de matériau en fusion (31), ainsi que des moyens de récupération du support (3) décollé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)