WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008116652) DISPOSITIF ET PROCÉDÉ DE MISE EN FORME, DE REMPLISSAGE ET DE SCELLAGE DE SACS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/116652    N° de la demande internationale :    PCT/EP2008/002423
Date de publication : 02.10.2008 Date de dépôt international : 18.03.2008
CIB :
B65B 43/46 (2006.01), B65B 43/58 (2006.01)
Déposants : WINDMÖLLER & HÖLSCHER KG [DE/DE]; Münsterstrasse 50, 49525 Lengerich (DE) (Tous Sauf US).
KÖLKER, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HUIL, Oliver [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KNOKE, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHULTEN, Ludger; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KÖLKER, Martin; (DE).
HUIL, Oliver; (DE).
KNOKE, Thomas; (DE).
SCHULTEN, Ludger; (DE)
Représentant
commun :
WINDMÖLLER & HÖLSCHER KG; Münsterstrasse 50, 49525 Lengerich (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2007 015 250.9 27.03.2007 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUM FORMEN, FÜLLEN UND SCHLIEßEN VON SÄCKEN
(EN) DEVICE AND METHOD FOR FORMING, FILLING, AND SEALING BAGS
(FR) DISPOSITIF ET PROCÉDÉ DE MISE EN FORME, DE REMPLISSAGE ET DE SCELLAGE DE SACS
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung beschreibt eine Vorrichtung zum Formen, Füllen und Schließen von Säcken, wobei die späteren Säcke von einem Kunststoffschlauch durch eine Einrichtung zum Querschneiden zu Schlauchstücken vereinzelbar sind, die Schlauchstücke durch Mittel zur Bodenbildung zu Leersäcken weiterverarbeitbar sind, die Leersäcke durch Greif- und Transportmittel einer Füllstation zuführbar sind, in der jeweils ein Leersack von zweiten Greifmitteln übernehmbar und in der zumindest zwei Öffnungsmittel vorgesehen sind, welche jeweils an einer Wandung des Leersacks angreifen, um die noch aufeinander liegenden Wandungen auseinander zu ziehen, so dass die Leersäcke befüllbar sind. Die zweiten Greifmittel und die Öffnungsmittel nehmen während des Transports des Sackes (4) zur Füllstation die höchste Position ein, welche oberhalb einer Ebene (7) liegt, die durch die Oberkante des Leersacks (6) aufgespannt wird, wenn der Leersack (4) seine höchste Position im Bereich der Füllstation (1) eingenommen hat.
(EN)The invention relates to a device for forming, filling and sealing bags. The bags to be created can be individually formed from a plastic tube, by means of a device for cross-cutting to form tubular pieces; the tubular pieces can be reprocessed to form empty bags by base-forming means; and the empty bags can be supplied to a filling station by gripping and transport means, in which filling station each empty bag can be seized by second gripping means. Said station is provided with at least two opening means which respectively adhere to a wall of the empty bag in order to pull out the walls which are still collapsed, so that the empty bags can be filled. The second gripping means and the opening means take up the highest position during the transport of the bag (4) to the filling station, said highest position being above a plane (7) which is defined by the upper edge of the empty bag (6), when the empty bag (4) has taken up its highest position in the region of the filling station (1).
(FR)L'invention concerne un dispositif de mise en forme, de remplissage et de scellage de sacs. Les futurs sacs peuvent ultérieurement être individualisés sous forme d'éléments tubulaires à partir d'un tuyau flexible de plastique, au moyen d'un dispositif de coupe transversale; les éléments tubulaires peuvent ensuite être formés en tant que sacs vides au moyen d'éléments de formation de fond; et les sacs vides peuvent être amenés à une station de remplissage au moyen d'éléments de préhension et de transport. Dans la station de remplissage, respectivement un sac vide peut être saisi par de deuxièmes éléments de préhension, et la station de remplissage comporte au moins deux éléments d'ouverture saisissant respectivement une paroi du sac vide afin de séparer les parois encore superposées de manière à pouvoir remplir les sacs vides. Les deuxièmes éléments de préhension et les éléments d'ouverture adoptent lors du transport du sac (4) vers la station de remplissage, la position la plus haute, située au-dessus d'un plan (7) formé par l'arête supérieure du sac vide (6) lorsque le sac vide (4) a adopté sa position la plus haute au niveau de la station de remplissage (1).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)