WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008091392) SURCHAUSSURE POUR UNE UTILISATION LORS DE LA FINISTION DE BÉTON
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/091392    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/076465
Date de publication : 31.07.2008 Date de dépôt international : 22.08.2007
CIB :
A43B 3/16 (2006.01)
Déposants : CONCRETE INNOVATIONS [US/US]; 81 Mcmahan Road, Cambellsville, KY 42718 (US) (Tous Sauf US).
COOMER, Rodney [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : COOMER, Rodney; (US)
Mandataire : Meyer, Richard S.; TOWNSEND AND TOWNSEND AND CREW LLP, Two Embarcadero Center, 8th Floor, San Francisco, CA 94111-3834 (US)
Données relatives à la priorité :
60/897,300 25.01.2007 US
Titre (EN) OVERSHOE FOR USE WHILE FINISHING CONCRETE
(FR) SURCHAUSSURE POUR UNE UTILISATION LORS DE LA FINISTION DE BÉTON
Abrégé : front page image
(EN)An overshoe used while finishing concrete and worn over another article of footwear. The overshoe includes a flexible and resilient sole and a substantially flat and smooth outsole, which is substantially resistant to adhering to wet concrete and abrasion resistant. The overshoe further includes a strap, which securely holds the overshoe onto a work boot.
(FR)L'invention concerne une surchaussure utilisée lors de la finition de béton et portée sur un autre article chaussant. La surchaussure comprend une semelle souple et élastique et une semelle d'usure sensiblement plate et lisse, qui est sensiblement résistante à l'adhésion au béton humide et résistante à l'abrasion. La surchaussure comprend en outre une bride, qui maintient de façon sûre la surchaussure sur une botte de travail.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)