WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008090236) DISPOSITIF POUR L'ABSORPTION DES VIBRATIONS APPLICABLE À DES CONDUITES MÉTALLIQUES DE PROCESSUS DE FABRICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/090236    N° de la demande internationale :    PCT/ES2007/000028
Date de publication : 31.07.2008 Date de dépôt international : 24.01.2007
CIB :
F16L 11/11 (2006.01), F16L 11/115 (2006.01), F16L 23/028 (2006.01)
Déposants : VENAIR IBERICA, S.A. [ES/ES]; Pol. Ind. Zona Norte C/Perpinyà, 29, E-08226 Terrassa (Barcelona) (ES) (Tous Sauf US).
NAVARRO ESPINOSA, Juan B. [ES/ES]; (ES) (US Seulement)
Inventeurs : NAVARRO ESPINOSA, Juan B.; (ES)
Mandataire : SUGRAÑES - VERDONCES - FERREGÜELA; (Association No.121), 304, Calle Provenza, E-08008 Barcelona (ES)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) VIBRATION-ABSORBING DEVICE INTENDED FOR METAL DUCTS USED IN PRODUCTION PROCESSES
(ES) DISPOSITIVO PARA LA ABSORCIÓN DE VIBRACIONES APLICABLE A CONDUCTOS METÁLICOS DE PROCESOS DE FABRICCIÓN
(FR) DISPOSITIF POUR L'ABSORPTION DES VIBRATIONS APPLICABLE À DES CONDUITES MÉTALLIQUES DE PROCESSUS DE FABRICATION
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a vibration-absorbing device intended for metal ducts used in production processes, consisting of a preferably-silicone tubular body (1) having an internal diameter that matches that of the duct (2) in which it is installed and including a plurality of flutes (6) on the outer face thereof, the inner face (7) of same being completely smooth. The silicone wall (4) contains embedded textile reinforcements (3) made from polyester, aramid or glass fibre. In addition, external stainless steel hoops (5) are inserted between the aforementioned flutes (6). The ends of the body are provided with a clamp joint (8) for mounting same and providing perfect sealing, said joint being encapsulated and attached to the rigid pipe (2) by a metal bushing (9) using a clamp (10).
(ES)Dispositivo para la absorción de vibraciones aplicable a conductos metálicos de procesos de fabricción, compuesto por cuerpo tubular (1 ), fabricado preferentemente en silicona, de diámetro interno coincidente con la tubería (2) en que se instala, que presenta una pluralidad de ondulaciones (6) en su cara externa y la superficie de su cara interior (7) es completamente lisa; que, embebidos su pared de silicona (4), incorpora refuerzos textiles (3), de poliéster, aramida o fibra de vidrio; que, intercalados entre las ondulaciones (6), incorpora aros exteriores (5) de acero inoxidable; y cuyos extremos van provistos de un plano de junta (8) tipo clamp para su montaje y perfecta estanqueidad, siendo dicha junta encapsulada y fijada a la tubería rígida (2) por un casquillo metálico (9) mediante una abrazadera (10).
(FR)L'invention concerne un dispositif pour l'absorption des vibrations applicable à des conduites métalliques de processus de fabrication. Ce dispositif est composé d'un corps tubulaire (1), de préférence en silicone, possédant un diamètre interne qui correspond à celui de la canalisation (2) sur laquelle il est installé. Il comporte une pluralité d'ondulations (6) au niveau de sa face externe et la surface de sa face interne (7) est totalement lisse. Le dispositif comprend, dans la paroi de silicone (4), des éléments de renfort textiles (3) en polyester, en aramide ou en fibre de verre. Le dispositif comprend également, intercalés entre les ondulations (6), des anneaux extérieurs (5) en acier inoxydable. Les extrémités du dispositif sont pourvues d'un plan de jonction (8) de type pince, pour le montage et une étanchéité parfaite. Ce joint est encapsulé et fixé à la canalisation rigide (2) par une garniture métallique (9) à l'aide d'une attache (10).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)