WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008087811) VÉHICULE ET SON PROCÉDÉ DE COMMANDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/087811    N° de la demande internationale :    PCT/JP2007/073932
Date de publication : 24.07.2008 Date de dépôt international : 12.12.2007
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    23.10.2008    
CIB :
B60W 10/00 (2006.01), B60K 35/00 (2006.01), B60K 6/44 (2007.10), B60K 6/445 (2007.10), B60K 6/448 (2007.10), B60K 6/52 (2007.10), B60K 6/54 (2007.10), B60K 6/543 (2007.10), B60L 11/14 (2006.01), B60L 3/00 (2006.01), B60L 3/08 (2006.01), B60W 10/10 (2012.01), B60W 20/00 (2006.01)
Déposants : TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (Tous Sauf US).
JINNO, Kunihiko [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
NAKAGAWA, Tadashi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
MAEDA, Masahiko [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YAGUCHI, Hideaki [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : JINNO, Kunihiko; (JP).
NAKAGAWA, Tadashi; (JP).
MAEDA, Masahiko; (JP).
YAGUCHI, Hideaki; (JP)
Mandataire : ITEC INTERNATIONAL PATENT FIRM; Uchisaiwaicho Dai Bldg. 3-3, Uchisaiwai-cho 1-chome Chiyoda-ku, Tokyo 1000011 (JP)
Données relatives à la priorité :
2007-007209 16.01.2007 JP
Titre (EN) VEHICLE AND ITS CONTROL METHOD
(FR) VÉHICULE ET SON PROCÉDÉ DE COMMANDE
(JA) 車両およびその制御方法
Abrégé : front page image
(EN)A hybrid vehicle (20) judges whether a travel state of a hybrid vehicle (20) is an economical travel state by using a travel state judgment map upon ECO mode having a tendency that the travel state when an ECO switch (88) is ON is not considered as an economical travel state as compared to the normal travel state judging map used during the OFF state of the ECO switch (88) (step S140). The judgment result is displayed on a meter display unit (90) so that a driver can know whether the travel is in the economical travel state by ON or OFF of an ECO mark (95) (step S180).
(FR)Selon l'invention, un véhicule hybride (20) détermine si un état de déplacement d'un véhicule hybride (20) est un état de déplacement économique à l'aide d'une carte de détermination d'état de déplacement sur un mode ECO ayant comme tendance le fait que l'état de déplacement, lorsqu'un commutateur ECO (88) est en marche, n'est pas considéré comme un état de déplacement économique par comparaison à la carte de détermination d'état de déplacement normal utilisée pendant l'état à l'arrêt du commutateur ECO (88) (étape S140). Le résultat de la détermination est affiché sur une unité d'affichage de mesure (90), de telle sorte qu'un conducteur puisse savoir si le déplacement est dans l'état de déplacement économique par la marche ou l'arrêt d'un indicateur ECO (95) (étape S180).
(JA) ハイブリッド自動車20では、ECOスイッチ88がオンされているときに、ECOスイッチ88のオフ時に用いられる通常時走行状態判定用マップよりも走行状態が経済走行状態であるとみなさない傾向のECOモード時走行状態判定用マップを用いて走行状態が経済走行状態であるか否か判定され(ステップS140)、その判定結果は、ECOマーク95の点灯または消灯といった形で走行状態が経済走行状態であるか否かを識別させることができるようにメータ表示ユニット90に表示される(ステップS180)。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)