WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008084588) STRUCTURE DE FIXATION D'UN ÉLÉMENT DE POMPE ET D'UN AIMANT DANS UNE POMPE À ENTRAÎNEMENT MAGNÉTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/084588    N° de la demande internationale :    PCT/JP2007/070884
Date de publication : 17.07.2008 Date de dépôt international : 26.10.2007
CIB :
F04D 13/02 (2006.01)
Déposants : MIKUNI CORPORATION [JP/JP]; 13-11, Sotokanda 6-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1010021 (JP) (Tous Sauf US).
TAKAHASHI, Jun [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : TAKAHASHI, Jun; (JP)
Mandataire : YASHIMA, Keiichi; Room NO.712, HOSOKAWA Building, 1-17, Akasaka 1-chome, Minato-ku, Tokyo 1070052 (JP)
Données relatives à la priorité :
2006-349608 26.12.2006 JP
Titre (EN) STRUCTURE FOR FIXING PUMP MEMBER AND MAGNET IN MAGNETICALLY DRIVEN PUMP
(FR) STRUCTURE DE FIXATION D'UN ÉLÉMENT DE POMPE ET D'UN AIMANT DANS UNE POMPE À ENTRAÎNEMENT MAGNÉTIQUE
(JA) 磁気駆動ポンプにおけるポンプ用部材とマグネットの固定構造
Abrégé : front page image
(EN)A structure for fixing an impeller and magnet in a magnetically driven pump, in which the impeller and the driven magnet are instantaneously fixed together. Snap arms (44) having displaceable free ends are integrally formed on the same circle, in a synthetic resin impeller (36) including a blade part (40). A snap hook (48) is formed at the free end of each of the snap arms (44). A circular hollow cylindrical driven magnet (32) is fitted to the snap arms (44) from the outside, and the snap hooks (48) of the snap arms (44) are engaged with the driven magnet (32) with the driven magnet (32) in contact with a stopper. The driven magnet (32) cannot be moved in the direction opposite to the advancing direction of the driven magnet because the snap arms (44) are engaged with the snap hooks (48). Thus, the driven magnet (32) is fixed to the impeller (36).
(FR)La présente invention concerne une structure de fixation d'une turbine et d'un aimant dans une pompe à entraînement magnétique, dans laquelle la turbine et l'aimant entraîné sont fixés ensemble instantanément. Des bras d'encliquetage (44) ayant des extrémités libres pouvant être déplacées sont formés d'un seul tenant sur le même cercle, dans une turbine en résine synthétique (36) comportant une partie formant aube (40). Un mousqueton (48) est formé à l'extrémité libre de chacun des bras d'encliquetage (44). Un aimant entraîné cylindrique, circulaire et creux (32) est ajusté aux bras d'encliquetage (44) par l'extérieur, et les mousquetons (48) des bras d'encliquetage (44) viennent en prise avec l'aimant entraîné (32), l'aimant entraîné (32) étant en contact avec une butée. L'aimant entraîné (32) ne peut pas être déplacé dans la direction opposée à la direction d'avance de l'aimant entraîné puisque les bras d'encliquetage (44) sont en prise avec les mousquetons (48). De ce fait, l'aimant entraîné (32) est fixé à la turbine (36).
(JA) インペラと従動マグネットとを簡単に瞬間に固定できるようにした磁気駆動ポンプにおけるインペラとマグネットの固定構造を提供するものである。  羽根部40を含む合成樹脂製のインペラ36に、自由端が変位可能な複数のスナップアーム44を同一円周上に一体に形成し、そのスナップアーム44の自由端にスナップフック48を形成する。円筒状の従動マグネット32を複数のスナップアーム44の外側から嵌合し、従動マグネット32がストッパに当接した状態で、スナップアーム44のスナップフック48が従動マグネット32に係止する。このスナップアーム44のスナップフック48への係止によって、従動マグネット32が進行方向に対する反対方向に移動することができなくなり、従動マグネット32がインペラ36に固定される。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)