WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008080841) OUTIL, EN PARTICULIER OUTIL DE VISSAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/080841    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/064173
Date de publication : 10.07.2008 Date de dépôt international : 19.12.2007
CIB :
B25B 7/02 (2006.01), B25B 13/58 (2006.01), B25B 13/02 (2006.01)
Déposants : WERA WERK HERMANN WERNER GMBH & CO. KG [DE/DE]; Korzerter Strasse 21-25, 42349 Wuppertal (DE) (Tous Sauf US).
STRAUCH, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : STRAUCH, Martin; (DE)
Mandataire : GRUNDMANN, Dirk; Corneliusstrasse 45, 42329 Wuppertal (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 062013.5 29.12.2006 DE
Titre (DE) WERKZEUG, INSBESONDERE SCHRAUBWERKZEUG
(EN) TOOL, PARTICULARLY A SCREWDRIVER OR SPANNER
(FR) OUTIL, EN PARTICULIER OUTIL DE VISSAGE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Werkzeug, insbesondere Schraubwerkzeug, mit einem Antriebskörper (1, 11, 21, 31) aus einem ersten Werkstoff, insbesondere nicht rostfreiem Stahl, welches eine Drehmomenteinbringzone aufweist und einen Abtriebskörper (2, 3, 12, 22, 32) aus einem zweiten Werkstoff, welcher Abtriebskörper (2, 3, 12, 22, 32) ein Abtriebsprofil (4, 14, 24, 34) aufweist. Um ein gattungsgemäßes Schraubwerkzeug, welches in der Lage ist, mit hoher Standzeit hohe Drehmomente auf einen Schraubenkopf oder eine Mutter zu übertragen, dahingehend weiterzubilden, dass dem Fremdrostproblem bei der Verwendung eines derartigen Werkzeuges an Edelstahlmuttern bzw. -schraubenköpfen entgegengewirkt wird, wird vorgeschlagen, dass der Abtriebskörper (2, 3, 12, 22, 32) aus rostfreiem Material, insbesondere rostfreiem Metall, Edelstahl, einer Keramik oder einem Sintermaterial besteht.
(EN)The invention relates to a tool, particularly a screwdriver or spanner, comprising a driving body (1, 11, 21, 31) made of a first material, particularly stainless steel, which has a torque application zone, and a driven body (2, 3, 12, 22, 32) made of a second material, wherein the driven body (2, 3, 12, 22, 32) has a driven profile (4, 14, 24, 34). In order to refine a generic screwdriver or spanner, which has a long tool life and is able to transmit high torque to a screw head or a nut, such that the extraneous rust problem when using such a tool on stainless steel nuts or screw heads is counteracted, it is proposed to make the driven body (2, 3, 12, 22, 32) of a rust-free material, particularly rust-free metal, stainless steel, ceramic, or a sintered material.
(FR)L'invention concerne un outil, en particulier un outil de vissage, comprenant un corps d'entraînement (1, 11, 21, 31) constitué d'un premier matériau, en particulier de l'acier non inoxydable, lequel corps d'entraînement présente une zone d'application de couple, et un corps entraîné (2, 3, 12, 22, 32) constitué d'un deuxième matériau, lequel corps entraîné (2, 3, 12, 22, 32) présente un profil de sortie (4, 14, 24,34). Pour perfectionner un outil de vissage générique capable, avec une longévité élevée, de transférer des couples élevés à une tête de vis ou à un écrou, de sorte que le problème de corrosion étrangère soit combattu lors de l'utilisation d'un outil de ce type sur des écrous en alliage ou des têtes de vis, on recommande que le corps entraîné (2, 3, 12, 22, 32) soit constitué d'un matériau inoxydable, en particulier de métal inoxydable, d'acier Inox, d'une céramique ou d'un matériau fritté.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)