WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008077867) MATÉRIAU DE STABILISATION POUR UN COLORANT ÉLECTROCHROME COMMUTABLE/RÉACTIF CATHODIQUE, SA FORMULE ÉLECTROCHROME ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE CELLULE ÉLECTROCHROME
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/077867    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/064256
Date de publication : 03.07.2008 Date de dépôt international : 19.12.2007
CIB :
C09K 9/02 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (Tous Sauf US).
KANITZ, Andreas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
ROTH, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
TRUE, Markus [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KANITZ, Andreas; (DE).
ROTH, Wolfgang; (DE).
TRUE, Markus; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 061 987.0 21.12.2006 DE
Titre (DE) STABILISIERUNGS-MATERIAL FÜR EINEN KATHODISCH SCHALTBAREN/REAGIERENDEN ELEKTROCHROMEN FARBSTOFF, ELEKTROCHROME FORMULIERUNG DARAUS UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER ELEKTROCHROMEN ZELLE
(EN) STABILIZING MATERIAL FOR A CATHODICALLY CONNECTABLE/REACTING ELECTROCHROMIC DYE, ELECTROCHROMIC FORMULATION THEREOF, AND METHOD OF PRODUCING AN ELECTROCHROMIC CELL
(FR) MATÉRIAU DE STABILISATION POUR UN COLORANT ÉLECTROCHROME COMMUTABLE/RÉACTIF CATHODIQUE, SA FORMULE ÉLECTROCHROME ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE CELLULE ÉLECTROCHROME
Abrégé : front page image
(DE)Stabilisierungs-Material für einen kathodisch schaltbaren/reagierenden elektrochromen Farbstoff, elektrochrome Formulierung daraus und Verfahren zur Herstellung einer elektrochromen Zelle. Die Erfindung betrifft ein Material für einen kathodisch schaltbaren/reagierenden elektrochromen Farbstoff, elektrochrome Formulierung daraus und Verfahren zur Herstellung einer elektrochromen Zelle. Die Zellen dienen insbesondere zur Herstellung von Displays. Die Formulierung zeichnet sich dadurch aus, dass die anodischschaltbare Verbindung ein niedriges Oxidationspotential hat.
(EN)Stabilizing material for a cathodically connectable/reacting electrochromic dye, electrochromic formulation thereof, and method of producing an electrochromic cell. The invention relates to a material for a cathodically connectable/reacting electrochromic dye, electrochromic formulation thereof, and method of producing an electrochromic cell. The cells serve more particularly for the production of displays. A feature of the formulation is that the anodically connectable compound has a low oxidation potential.
(FR)Matériau de stabilisation pour un colorant électrochrome commutable/réactif cathodique, sa formule électrochrome et procédé de fabrication d'une cellule électrochrome. L'invention concerne un matériau pour un colorant électrochrome commutable/réactif cathodique, sa formule électrochrome et un procédé de fabrication d'une cellule électrochrome. Ces cellules servent en particulier à la fabrication d'écrans. La formule se caractérise en ce que le composé commutable anodique présente un faible potentiel d'oxydation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)