Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2008049667) INJECTEUR POUR INJECTER DU CARBURANT DANS DES CHAMBRES DE COMBUSTION DE MOTEURS À COMBUSTION INTERNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2008/049667 N° de la demande internationale : PCT/EP2007/058948
Date de publication : 02.05.2008 Date de dépôt international : 29.08.2007
CIB :
F02M 47/02 (2006.01) ,F02M 59/46 (2006.01) ,F02M 61/12 (2006.01) ,F02M 63/00 (2006.01) ,F16K 31/06 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
47
Appareils d'injection à fonctionnement périodique avec clapets d'injection actionnés par la pression du fluide
02
du type accumulateurs-injecteurs, c. à d. dans lesquels la pression du combustible dans l'accumulateur tend à ouvrir et la pression du combustible dans une autre chambre tend à fermer les clapets d'injection et comportant des moyens pour supprimer périodiquement cette pression de fermeture
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
59
Pompes spécialement adaptées à l'injection de combustible non couvertes dans les groupes F02M39/-F02M57/141
44
Détails, parties constitutives ou accessoires, non couverts dans les groupes F02M59/02-F02M59/42129
46
Clapets
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
61
Injecteurs de combustible non couverts dans les groupes F02M39/-F02M57/108
04
comportant des clapets
10
Autres injecteurs avec corps des clapets allongés, p.ex. du type soupapes à aiguille
12
caractérisés par l'existence de moyens de guidage ou de centrage pour les corps de clapets
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02
MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
M
ALIMENTATION EN GÉNÉRAL DES MOTEURS À COMBUSTION EN MÉLANGES COMBUSTIBLES OU EN PRODUITS COMPOSANT CES MÉLANGES
63
Autres appareils d'injection ayant des caractéristiques particulières non couvertes dans les groupes F02M39/-F02M57/153; Détails, parties constitutives ou accessoires non couverts dans les groupes F02M39/-F02M61/128
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
K
SOUPAPES; ROBINETS; VANNES; COMMANDES À FLOTTEURS; DISPOSITIFS POUR VENTILER OU AÉRER
31
Moyens de fonctionnement; Dispositifs de retour à la position de repos
02
électriques; magnétiques
06
utilisant un aimant
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE (AllExceptUS)
RETTICH, Andreas [DE/DE]; DE (UsOnly)
BOECKING, Friedrich [DE/DE]; DE (UsOnly)
ROSSIGNOL, Francois [FR/FR]; FR (UsOnly)
HOWEY, Friedrich [DE/DE]; DE (UsOnly)
CHARVET, Olivier [FR/FR]; FR (UsOnly)
DUMONT, Tony [FR/FR]; FR (UsOnly)
Inventeurs :
RETTICH, Andreas; DE
BOECKING, Friedrich; DE
ROSSIGNOL, Francois; FR
HOWEY, Friedrich; DE
CHARVET, Olivier; FR
DUMONT, Tony; FR
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2006 050 045.824.10.2006DE
Titre (DE) INJEKTOR ZUR EINSPRITZUNG VON KRAFTSTOFF IN BRENNRÄUME IN BRENNKRAFTMASCHINEN
(EN) INJECTOR FOR INJECTING FUEL INTO COMBUSTION CHAMBERS OF INTERNAL COMBUSTION ENGINES
(FR) INJECTEUR POUR INJECTER DU CARBURANT DANS DES CHAMBRES DE COMBUSTION DE MOTEURS À COMBUSTION INTERNE
Abrégé :
(DE) Die Erfindung betrifft einen Injektor (1) zur Einspritzung von Kraftstoff in Brennräume von Brennkraftmaschinen, insbesondere einen Common-Rail-Injektor. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass ein eine Ventilhülse (23) eines Steuerventils (18) durchsetzender Bolzen (25) von einer Steuerkammer (12) weg an einem Injektorbauteil, insbesondere einem Injektorkörper (2) abstützend angeordnet oder einstückig mit diesem ausgebildet ist.
(EN) The invention relates to an injector (1) for injecting fuel into combustion chambers of internal combustion engines, particularly a common rail injector. According to the invention, a pin (25) which penetrates a sleeve (23) of a control valve (18) is disposed in a resting manner on an injector component, particularly an injector body (2), or is designed in a monolithic fashion therewith, away from a control chamber (12).
(FR) La présente invention concerne un injecteur (1) pour injecter du carburant dans des chambres de combustion de moteurs à combustion interne, en particulier un injecteur rampe commune (common rail). Selon l'invention, un boulon (25) qui pénètre dans la douille (23) d'une soupape de commande (18) prend appui sur un élément d'injecteur, en particulier sur un corps d'injecteur (2) ou forme une seule pièce avec celui-ci, à distance d'une chambre de commande (12).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)