WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008045807) DISPOSITIF DE PROTHÈSE DE MÉNISQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/045807    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/080625
Date de publication : 17.04.2008 Date de dépôt international : 05.10.2007
CIB :
A61F 2/38 (2006.01)
Déposants : ACTIVE IMPLANTS CORPORATION [US/US]; 5865 Ridgeway Center Parkway, Suite 218, Memphis, Tennessee 38120 (US) (Tous Sauf US).
FOX, Howard [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : FOX, Howard; (US)
Mandataire : WEBB, Gregory P.; Haynes and Boone, LLP, IP Section, 2323 Victory Avenue, Suite 700, Dallas, TX 75219 (US)
Données relatives à la priorité :
60/828,770 09.10.2006 US
Titre (EN) MENISCUS PROSTHETIC DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE PROTHÈSE DE MÉNISQUE
Abrégé : front page image
(EN)A prosthetic device that may be utilized as an artificial meniscus is disclosed. The prosthetic device can restore shock absorption, stability, and function to the knee after the damaged natural meniscus is removed and replaced with the prosthetic device. In some embodiments, the meniscus includes an integral fixation anchor and additional features that minimize the requirement for modification of the implant for proper fit during surgery.
(FR)L'invention concerne un dispositif de prothèse qui peut être utilisé comme ménisque artificiel. Ce dispositif de prothèse peut restaurer l'absorption de choc, la stabilité et la fonction pour le genou après l'extraction d'un ménisque naturel dégradé et remplacé par ce dispositif de prothèse. Dans certains modes de réalisation de l'invention, le ménisque comprend un ancrage à fixation intégrale et des caractéristiques additionnelles qui minimisent la nécessité de modifier l'implant pour un ajustement correct pendant l'opération.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)