WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008044304) DISPOSITIF D'INSPECTION PAR ULTRASONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/044304    N° de la demande internationale :    PCT/JP2006/320400
Date de publication : 17.04.2008 Date de dépôt international : 12.10.2006
CIB :
A61B 8/00 (2006.01)
Déposants : Shimadzu Corporation [JP/JP]; 1, Nishinokyo-Kuwabara-cho, Nakagyo-ku, Kyoto-shi Kyoto 6048511 (JP) (Tous Sauf US).
MASUDA, Yoshinori [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
SHIMIZU, Yutaka [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : MASUDA, Yoshinori; (JP).
SHIMIZU, Yutaka; (JP)
Mandataire : KOBAYASI, Ryohei; KOBAYASI PATENT & TRADEMARK, 7th Floor Hougen-Sizyokarasuma Building 37, Motoakuozi-tyo Higasinotouin Sizyo-sagaru Simogyo-ku, Kyoto-si, Kyoto 6008091 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) ULTRASONIC INSPECTING DEVICE
(FR) DISPOSITIF D'INSPECTION PAR ULTRASONS
(JA) 超音波検査装置
Abrégé : front page image
(EN)Provided is a battery-operated ultrasonic diagnosis device comprising a battery-remaining detection unit (23) for detecting the battery-remaining, a probe discriminating unit (16) for discriminating the kind of a probe (11) connected with a device body (10), a storage unit (18) stored with imaging conditions to be executed by various probes and the maximum power consumption under the various imaging conditions, and a remaining-time calculating unit (17) for calculating the remaining time period of the device. When the battery-remaining becomes equal to or less than a threshold value, the remaining-time calculating unit (17) acquires information on the kind of the probe from the probe discriminating unit (16) and inquires of the storage unit (18) about that information, thereby to read out the imaging conditions to be executed by that probe and the maximum power consumption under the imaging conditions from the storage unit (18). On the basis of the maximum power consumption and the battery-remaining, the remaining-time calculating unit (17) then calculates the remaining time period under the various imaging conditions to be executed by the probe (11) now connected, and displays the same in the screen of a monitor (15).
(FR)La présente invention concerne un dispositif de diagnostic par ultrasons sur batterie comprenant une unité de détection de charge de la batterie (23) pour détecter la charge de la batterie, une unité de détermination de sonde (16) pour déterminer le type de la sonde (11) reliée à un corps de dispositif (10), une unité de stockage (18) stockée avec des conditions d'imagerie à exécuter par différentes sondes et la consommation d'énergie maximum sous diverses conditions d'imagerie, ainsi qu'une unité de calcul du temps restant (17) pour calculer le temps restant du dispositif. Lorsque la charge devient égale ou inférieure à une valeur seuil, l'unité de calcul du temps restant (17) acquiert des informations sur le type de sonde à partir de l'unité de détermination de sonde (16) et interroge sur l'unité de stockage (18) à propos de ces informations, pour ainsi lire les conditions d'imagerie à exécuter par cette sonde et la consommation d'énergie maximum sous les conditions d'imagerie à partir de l'unité de stockage (18). Sur la base de la consommation d'énergie maximum et de la charge, l'unité de calcul du temps restant (17) calcule ensuite la période restant sous les diverses conditions d'imagerie à exécuter par la sonde (11) maintenant raccordée et l'affiche à l'écran d'un moniteur (15).
(JA) バッテリによって動作可能な超音波診断装置において、バッテリ残量を検知するバッテリ残量検知部23と、装置本体10に接続されたプローブ11の種類を判別するプローブ判別部16と、各種プローブで実行可能な撮像条件及び各種撮像条件における最大消費電力を記憶した記憶部18を設け、更に、装置の残り使用可能時間を算出するための残り時間算出部17を設ける。バッテリ残量がしきい値以下になると、残り時間算出部17は、プローブ判別部16からプローブの種類についての情報を取得し、該情報を記憶部18に照会することで、該プローブで実行可能な撮像条件及び該撮像条件における最大消費電力を記憶部18から読み出す。その後、該最大消費電力と前記バッテリ残量に基づいて、現在接続されているプローブ11で実行可能な各種撮像条件における残り使用可能時間を算出し、モニタ15の画面上に表示する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)