WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008042889) RE-SYNCHRONISATION D'IDENTIFICATEUR D'ÉQUIPEMENT UTILISATEUR TEMPORAIRE DANS UN SYSTÈME DE COMMUNICATION SANS FIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/042889    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/080165
Date de publication : 10.04.2008 Date de dépôt international : 02.10.2007
CIB :
H04L 12/28 (2006.01), H04L 12/56 (2006.01)
Déposants : QUALCOMM Incorporated [US/US]; Attn: International Ip Administration, 5775 Morehouse Drive, San Diego, California 92121 (US) (Tous Sauf US).
KITAZOE, Masato [JP/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : KITAZOE, Masato; (US)
Mandataire : BACHAND, Richard, A.; 5775 Morehouse Drive, San Diego, California 92121 (US)
Données relatives à la priorité :
60/827,982 03.10.2006 US
Titre (EN) RE-SYNCHRONIZATION OF TEMPORARY UE IDS IN A WIRELESS COMMUNICATION SYSTEM
(FR) RE-SYNCHRONISATION D'IDENTIFICATEUR D'ÉQUIPEMENT UTILISATEUR TEMPORAIRE DANS UN SYSTÈME DE COMMUNICATION SANS FIL
Abrégé : front page image
(EN)Techniques for re-synchronizing Cell Radio Network Temporary Identifiers (C-RNTIs) in a wireless communication system are described. In one design, a user equipment (UE) sends a random access preamble for random access. A base station receives the random access preamble, assigns a Temporary C-RNTI to the UE, and sends a random access response including the Temporary C-RNTI. The UE uses the Temporary C-RNTI as a C-RNTI for itself if a valid C-RNTI is not already available. The UE discards the Temporary C-RNTI and uses the valid C-RNTI if available. The UE sends a transmission after receiving the random access response, and the transmission may include the valid C-RNTI if available. For handover, the base station (a target base station) receives a handover request from a source base station, assigns the valid C-RNTI to the UE, and sends the valid C-RNTI to the source base station for forwarding to the UE.
(FR)L'invention concerne des techniques pour re-synchroniser des Identificateurs Temporaires de Réseau Radio Cellulaire (C-RNTI) dans un système de communication sans fil. Dans une conception, un équipement utilisateur (UE) envoie un préambule d'accès aléatoire pour un accès aléatoire. Une station de base reçoit le préambule d'accès aléatoire, assigne un C-RNTI temporaire à l'UE et envoie une réponse d'accès aléatoire comprenant le C-RNTI temporaire. L'UE utilise le C-RNTI temporaire en tant que C-RNTI pour lui-même si un C-RNTI valide n'est pas déjà disponible. L'UE jette le C-RNTI temporaire et utilise le C-RNTI valide s'il est disponible. L'UE envoie une transmission après réception de la réponse d'accès aléatoire, et la transmission peut comporter le C-RNTI valide s'il est disponible. Pour un transfert de liaison, la station de base (une station de base cible) reçoit une demande de transfert de liaison provenant d'une station de base source, assigne le C-RNTI valide à l'UE, et envoie le C-RNTI valide à la station de base source pour transmission à l'UE.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)