WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008040605) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF POUR SURVEILLER UN SYSTÈME D'INJECTION DE CARBURANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/040605    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/059212
Date de publication : 10.04.2008 Date de dépôt international : 04.09.2007
CIB :
F02D 41/22 (2006.01), F02D 41/14 (2006.01), F02D 41/30 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
BECKENBAUER, Dietrich [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
PALMER, Joachim [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
ZIEHER, Rene [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KAPPELMANN, Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BECKENBAUER, Dietrich; (DE).
PALMER, Joachim; (DE).
ZIEHER, Rene; (DE).
KAPPELMANN, Peter; (DE)
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 046 840.6 02.10.2006 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR ÜBERWACHUNG EINES KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEMS
(EN) METHOD AND DEVICE FOR MONITORING A FUEL INJECTION SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF POUR SURVEILLER UN SYSTÈME D'INJECTION DE CARBURANT
Abrégé : front page image
(DE)Es werden ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Überwachung eines Kraftstoffeinspritzsystems beschrieben. Eine Stellgröße wird um einen bestimmten Betrag verändert. Es wird erster Wert (M0) einer Messgröße vor der Änderung und wenigstens ein zweiter Wert (M1, M2) nach der Änderung erfasst. Ein Fehler wird erkannt, wenn der erste Wert (M1) und/oder der wenigstens zweite Wert (M1, M2) von einem erwarteten Wert abweichen.
(EN)A method and a device for monitoring a fuel injection system are disclosed. A control variable is altered by a given amount. A first value (M0) of a measured variable is recorded before the change and at least one second value (M1, M2) recorded after the change. An error is recognised if the first value (M1) and/or the at least one second value (M1, M2) differ from an expected value.
(FR)L'invention concerne un procédé et un dispositif pour surveiller un système d'injection de carburant. Une grandeur de commande est modifée de manière définie. Une première valeur (M0) de la grandeur de mesure est détectée avant la modification, et au moins une deuxième valeur (M1, M2) est détectée après cette modification. Une erreur est identifiée lorsque la première valeur (M0) et/ou la/les deuxième(s) valeur(s) (M1, M2) s'écartent d'une valeur escomptée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)