WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008040484) POIGNÉE POUR UN INSTRUMENT À TIGE TUBULAIRE ET INSTRUMENT À TIGE TUBULAIRE POURVU D'UNE POIGNÉE AMOVIBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/040484    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/008387
Date de publication : 10.04.2008 Date de dépôt international : 26.09.2007
CIB :
A61B 17/28 (2006.01), A61B 18/14 (2006.01)
Déposants : ERBE ELEKTROMEDIZIN GMBH [DE/DE]; Waldhörnlestrasse 17, 72072 Tübingen (DE) (Tous Sauf US).
HAFNER, Dieter [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HAFNER, Dieter; (DE)
Mandataire : BOHNENBERGER, Johannes; Meissner, Bolte & Partner GbR, Postfach 86 06 24, 81633 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 047 204.7 05.10.2006 DE
10 2006 047 215.2 05.10.2006 DE
10 2006 046 919.4 05.10.2006 DE
10 2006 046 920.8 05.10.2006 DE
10 2006 056 405.7 29.11.2006 DE
10 2006 059 175.5 14.12.2006 DE
Titre (DE) HANDGRIFF FÜR EIN ROHRSCHAFTINSTRUMENT SOWIE ROHRSCHAFTINSTRUMENT MIT EINEM ABNEHMBAREN HANDGRIFF
(EN) HANDLE FOR A TUBULAR SHAFT INSTRUMENT AND TUBULAR SHAFT INSTRUMENT COMPRISING A REMOVABLE HANDLE
(FR) POIGNÉE POUR UN INSTRUMENT À TIGE TUBULAIRE ET INSTRUMENT À TIGE TUBULAIRE POURVU D'UNE POIGNÉE AMOVIBLE
Abrégé : front page image
(DE)Es sind Rohrschaftinstrumente bekannt, bei denen der Handgriff lösbar mit dem eigentlichen Rohrschaft verbunden ist. Die Funktionalität dieser Rohrschaftinstrumente ist relativ eingeschränkt, da lediglich eine Kupplung zum Betätigen von Funktionseinheiten am Ende des Rohrschaftinstruments vorgesehen ist. Die vorliegende Erfindung schlägt vor, mehrere abnehmbare Kupplungen vorzusehen, um die Funktionalität des Rohrschaftinstruments zu erweitern. Des Weiteren wird vorgeschlagen, den abnehmbaren Teil, umfassend Rohrschaft und daran angebrachte Funktionseinheiten, als Einmal-Instrumente zu gestalten, so dass ein aufwändiges Reinigen dieser entfällt. Für jede Operation wird eine steril angelieferte Einmal-Einheit in den entsprechenden Handgriff eingesetzt. Der Handgriff, der wesentlich teurer und aufwändiger ist, kann wieder verwendet werden.
(EN)Some known tubular instruments have a handle which is detachably connected to the actual tubular shaft. The functionality of said tubular shaft instruments is relatively limited as they are only provided with one coupling for actuating functional units at the end of the tubular shaft. According to the invention, several removable couplings are provided to expand the functionality of the tubular shaft instrument. In addition, the removable part, comprising the tubular shaft and attached functional units, is designed as a disposable instrument, thus eliminating the need for thorough disinfection. For each operation, a sterile disposable unit is inserted into the corresponding handle. The handle, which is significantly more expensive and more complex, can be re-used.
(FR)Les instruments à tige tubulaire dans lesquels la poignée est reliée de manière amovible à la tige tubulaire proprement dite sont connus. La fonctionnalité de ces instruments à tige tubulaire est relativement limitée étant donné qu'ils ne comportent qu'un dispositif d'accouplement pour actionner les unités fonctionnelles situées à l'extrémité de l'instrument à tige tubulaire. L'objet de la présente invention est la mise au point de plusieurs dispositifs d'accouplement amovibles pour élargir la fonctionnalité de l'instrument à tige tubulaire. La présente invention porte également sur la conception de la partie amovible comportant la tige tubulaire et les unités fonctionnelles fixées à ladite tige sous forme d'instruments jetables de manière à supprimer les difficultés liées au nettoyage de ces derniers. Pour chaque opération, une unité jetable stérile est montée dans la poignée correspondante. La poignée, qui est beaucoup plus onéreuse et compliquée, peut être réutilisée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)