WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008040033) DISPOSITIF DE PRODUCTION ET SÉPARATION DE BIOHUMUS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/040033    N° de la demande internationale :    PCT/YU2006/000030
Date de publication : 03.04.2008 Date de dépôt international : 30.11.2006
CIB :
C05F 17/02 (2006.01), C05F 3/06 (2006.01), A01K 67/033 (2006.01)
Déposants : ALTAMED, D.O.O. [RS/RS]; Mestriviceva 24, RS-11000 Beograd (RS) (Tous Sauf US).
MIJANOVIC, Dragan [RS/RS]; (RS) (US Seulement)
Inventeurs : MIJANOVIC, Dragan; (RS)
Mandataire : ANICIC, Slavko; Cara Lazara 3, RS-11000 Beograd (RS)
Données relatives à la priorité :
MP-2006/0144 28.09.2006 RS
Titre (EN) DEVICE FOR PRODUCTION AND SEPARATION OF BIOHUMUS
(FR) DISPOSITIF DE PRODUCTION ET SÉPARATION DE BIOHUMUS
Abrégé : front page image
(EN)Device for production and separation of biohumus, consists from a housing (1) of the device with three conveyor belts (2.1), (2.2) and (2.3) set one underneath the other and three conveyor belts (2.4), (2.5) and (2.6) in the housing (1') all of these set in special tunnels (13) with heated air. Housings (1) and (1') are set in parallel, one next to the other, where dung (3) is dosed by dosage units (6) and (6') onto the conveyor belts, and underneath the belt (2.6) of the second housing (1') wherein is set a collecting container (18) that is connected to a vibratory dumping out grating (20) by means of a worm conveyor (19). At the entrance of the first housing (1) above the conveyor belt (2.1), is set a receiving compartment (4) with a mixer, a heater and a dosage unit. Above the receiving compartment (4) is set a conveyor (5) to bring the dung therewith. Belts of the conveyor belts (2.1) to (2.6) have rubber deflectors (2') shaped as a turned up letter 'V' that are set at certain distances along the whole length of the belt and for the purpose of removal of the migrating larvae and the rest from the floor (1') of the tunnel (13), by cleaning aside the migrating larvae and the rest from the floor (1') and toward the lateral collector (22). At the top of the dumping out grating (20) for separation of fractions of biohumus, a coarse-grained sieve (23) is set for the first fraction of biohumus - matters granulated without larvae, and a middle sieve (24) set underneath it, for the second fraction - matters for granulation and larvae, while underneath it is a fine sieve (25) for the third fraction - pure biohumus (27).
(FR)L'invention porte sur un dispositif de production et séparation de biohumus, comportant: un réservoir (1) et trois convoyeurs à bande (2.1), (2.2) et (2.3) placés les uns sous les autres; et un réservoir (1') et trois convoyeurs à bande (2.1) (2.4), (2.5) et (2.6), tous étant placés dans des tunnels (13) où circule de l'air chaud. Les réservoirs (1) et (1') sont parallèles et voisins et le fumier (3) est dosé par des doseurs (6) et (6') alimentant les convoyeurs. Sous le convoyeur (2.6) du deuxième réservoir (1') se trouve un collecteur (18) relié à une grille vibrante (20) par une vis sans fin (19). A l'entrée du premier réservoir (1) et au-dessus du convoyeur (2.1), se trouve un compartiment récepteur (4) renfermant un malaxeur, un réchauffeur et un doseur, et au-dessus duquel (4) se trouve un convoyeur (5) y amenant le fumier. Les convoyeurs (2.1) à (2.6) sont munies de déflecteurs (2') de caoutchouc en V disposés le long des bandes et destinés à nettoyer le tunnel des larves migrantes et des débris du plancher (1') du tunnel (13), en les repoussant sur les côtés et vers un collecteur latéral (22). Au-dessus de la grille vibrante (20) de séparation du biohumus, se trouvent un crible grossier (23) séparant les matières granuleuses du biohumus sans larves, un crible moyen (24) placé dessous et séparant les grains et les larves, et un crible fin (25) placé dessous et séparant le biohumus pur(27).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)