WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008018114) AIDE À LA MARCHE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/018114    N° de la demande internationale :    PCT/JP2006/315583
Date de publication : 14.02.2008 Date de dépôt international : 07.08.2006
CIB :
A61H 3/02 (2006.01), A61H 3/04 (2006.01)
Déposants : WALKING SUPPORT CENTER CO., LTD. [JP/JP]; 21-3, Senzoku 2-chome, Taito-ku, Tokyo 1110031 (JP) (Tous Sauf US).
SAIGA, Yasuyoshi [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : SAIGA, Yasuyoshi; (JP)
Mandataire : TACHIBANA, Tetsuo; 3F, YKB Ensign Building, 28-4, Yotsuya 4-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1600004 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) WALKING AID
(FR) AIDE À LA MARCHE
(JA) 歩行補助具
Abrégé : front page image
(EN)A walking aid has a crutch-like holding mechanism (100) for holding the body of the aid user and also has a walking assistance mechanism (200) connected to the lower end of the holding mechanism (100). The walking assistance mechanism (200) has wheels (208) and a member (206) coming into contact with a walking surface when force with a magnitude not less than a predetermined level is applied in the direction of the walking surface through the holding mechanism (100). In use, the user stands with the knee of an affected foot placed on a table (15) of the holding mechanism (100) and then pushes forward the walking aid by the knee of the affected foot. When force with a magnitude not less than the predetermined level is applied in the direction of the walking surface through the holding mechanism (100), the member (206) comes into contact with the surface. Consequently, the walking aid firmly holds the surface to enable the user to walk smoothly and stably.
(FR)L'invention concerne une aide à la marche doté d'un mécanisme de maintien de type béquille (100) pour maintenir le corps d'un utilisateur ainsi qu'un mécanisme d'assistance à la marche (200) relié à l'extrémité inférieure du mécanisme de maintien (100). Le mécanisme d'assistance à la marche (200) comporte des roues (208) et un élément (206) venant en contact avec une surface de marche lorsqu'une force égale ou supérieure à un niveau prédéterminé est appliquée dans la direction de la surface de marche par le mécanisme de maintien (100). En utilisation, l'utilisateur se tient debout et pose le genou d'une jambe dont le pied est blessé sur une table (15) du mécanisme de maintien (100), puis pousse l'aide à la marche vers l'avant en utilisant le genou de la jambe affectée. Lorsqu'une force égale ou supérieure à un niveau prédéterminé est appliquée dans la direction de la surface de marche par le mécanisme de maintien (100), l'élément (206) vient en contact avec la surface. Ainsi, l'aide à la marche maintient fermement la surface et permet à l'utilisateur de marcher doucement et de façon stable.
(JA)figure
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)