WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008013623) CONNECTEUR TRANSVERSAL SACRAL OU ILIAQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/013623    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/014677
Date de publication : 31.01.2008 Date de dépôt international : 25.06.2007
CIB :
A61B 17/70 (2006.01)
Déposants : DEPUY SPINE, INC. [US/US]; 325 Paramount Drive, Raynham, MA 02767 (US) (Tous Sauf US).
CHAO, Nam, T. [US/US]; (US) (US Seulement).
GUPTA, Munish [US/US]; (US) (US Seulement).
SYLVIA, Ross [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : CHAO, Nam, T.; (US).
GUPTA, Munish; (US).
SYLVIA, Ross; (US)
Mandataire : GEARY, William, C., III; Nutter McClennen & Fish LLP, World Trade Center West, 155 Seaport Boulevard, Boston, MA 02210-2604 (US)
Données relatives à la priorité :
11/459,176 21.07.2006 US
Titre (EN) SACRAL OR ILIAC CROSS CONNECTOR
(FR) CONNECTEUR TRANSVERSAL SACRAL OU ILIAQUE
Abrégé : front page image
(EN)Implantable devices and methods for correcting spinal deformities or degeneration are disclosed. The devices and methods have particular application in the spinopelvic region and on the sacrum or ilium. In one embodiment, a cross connector is provided and can include a cross member with a connector head slidably disposed thereon. The cross member can be adapted for attachment to one or more anchoring elements, and the sliding connector head can include a first receiving portion defined by an opening through the connector head for receiving the cross member, and a second receiving portion defined by a recess between first and second opposed arms for receiving a spinal fixation element, such as a spinal rod. A guide channel can optionally be provided on the cross member for guiding the movement of the sliding connector head. In other embodiments, the device can include a locking mechanism for locking a spinal fixation element within the connector head, and for securing the connector head in place on the cross member.
(FR)L'invention concerne des dispositifs implantables et des procédés correspondants destinés à corriger des déformations et la dégénérescence vertébrales. Les dispositifs et procédés peuvent s'appliquer notamment dans la région vértébro-pelvienne et sur l'os sacrum ou ilium. Dans un mode de réalisation, l'invention concerne un connecteur transversal qui peut comprendre un élément transversal avec une tête de connexion qui s'engage coulissante avec ce dernier. L'élément transversal peut être adapté pour être fixé à un ou plusieurs éléments d'ancrage, et la tête de connexion peut comprendre une première partie définie par une ouverture dans la tête de connexion, destinée à recevoir l'élément transversal, et une deuxième partie de réception définie par un logement entre les premier et deuxième bras opposés, destiné à recevoir un élément de fixation vertébral tel qu'une tige vertébrale. Un canal de guidage peut éventuellement être réalisé sur l'élément transversal pour guider le mouvement de la texte de connexion coulissante. Dans d'autres modes de réalisation, le dispositif peut comprendre un mécanisme de verrouillage destiné à verrouiller un élément de fixation vertébral à l'intérieur de la tête de connexion, et pour fixer la tête de connexion placée sur l'élément transversal.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)