WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008012599) SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR FACILITER LA VÉRIFICATION DE LA RÉALITÉ D'UN MEMBRE D'UNE COMMUNAUTÉ VIRTUELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/012599    N° de la demande internationale :    PCT/IB2006/004116
Date de publication : 31.01.2008 Date de dépôt international : 21.07.2006
CIB :
G06Q 90/00 (2006.01)
Déposants : BADOO LIMITED [GB/GB]; City Business Centre, 25 Lower Road, London SE16 2XB (GB) (Tous Sauf US).
SALIMOV, Rinat [RU/RU]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : SALIMOV, Rinat; (GB)
Mandataire : REHBERG HÜPPE + PARTNER; Nikolausberger Weg 62, 37073 Göttingen (DE)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR FACILITATING THE VERIFICATION OF THE REALITY OF A MEMBER OF A VIRTUAL COMMUNITY
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR FACILITER LA VÉRIFICATION DE LA RÉALITÉ D'UN MEMBRE D'UNE COMMUNAUTÉ VIRTUELLE
Abrégé : front page image
(EN)Various systems and methods for facilitating the verification of the reality of a member of a virtual community are disclosed. A first embodiment of a method includes: receiving, from the first member, selection of a second member whom the first member wishes to have verify his/her own reality; sending, to the second member, a request to verify the reality of the first member; receiving, from the second member, a verification of the reality of the first member; displaying the second member on the profile of the first member to whom has been verified, wherein the second member is labeled as a verifier of the first member; and calculating a reality score of the first member, based upon the verification of the reality of the first member from the second member, wherein the reality score of the first member is a measure of the likelihood of the first member representing himself/herself accurately to other members of the virtual community.
(FR)La présente invention concerne des systèmes et des procédés destinés à faciliter la vérification de la réalité d'un membre d'une communauté virtuelle. Dans un premier mode de réalisation, un procédé consiste à : recevoir de la part d'un premier membre, la sélection d'un second membre dont le premier membre souhaite vérifier la propre réalité; envoyer au second membre une demande visant à vérifier la réalité du premier membre; recevoir du second membre une vérification de la réalité du premier membre; afficher le second membre sur le profil du premier membre qui a fait l'objet de la vérification, le second membre étant marqué comme vérificateur du premier membre; et calculer une valeur de réalité du premier membre sur la base de la vérification du premier membre par le second membre, la valeur de réalité du premier membre étant une mesure de la probabilité du premier membre de se représenter lui-même précisément auprès des autres membres de la communauté virtuelle.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)