WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008009660) CONSOLE DE CONNEXION POUR SEMI-REMORQUE DE TRAIN ROUTIER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/009660    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/057336
Date de publication : 24.01.2008 Date de dépôt international : 16.07.2007
CIB :
B62D 53/12 (2006.01), B60D 1/62 (2006.01)
Déposants : JOST-WERKE GMBH [DE/DE]; Siemensstrasse 2, 63263 Neu-Isenburg (DE) (Tous Sauf US).
ALGÜERA, José Manuel [ES/DE]; (DE) (US Seulement).
EIERMANN, Michael [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
RICHTER, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : ALGÜERA, José Manuel; (DE).
EIERMANN, Michael; (DE).
RICHTER, Martin; (DE)
Mandataire : FUCHS Patentanwälte; Söhnleinstrasse 8, 65201 Wiesbaden (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 033 899.5 18.07.2006 DE
Titre (DE) STECKERKONSOLE FÜR EINEN AUFLIEGER EINES SATTELZUGES
(EN) CONNECTOR BRACKET FOR A SEMITRAILER OF A SEMITRAILER TRUCK
(FR) CONSOLE DE CONNEXION POUR SEMI-REMORQUE DE TRAIN ROUTIER
Abrégé : front page image
(DE)Es wird unter anderem eine Steckerkonsole für einen Auflieger eines Sattelzuges beschrieben, umfassend ein um ein Lager (1 ) schwenkbares Tragelement (2) und einen in dem Tragelement (2) angeordneten Stecker (3), wobei das Tragelement (2) einen Gehäuserahmen (4) mit einen komplementär zu einer Einfahröffnung (5) einer Sattelkupplung (6) ausgeformten Abschnitt (7) aufweist. Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Steckerkonsole beziehungsweise ein Steckkupplungssystem bereitzustellen, welche(s) auch bei widrigen äußeren Einflüssen eine hohe betriebliche Verfügbarkeit ermöglicht. Die Aufgabe wird unter anderem mit einer Steckerkonsole gelöst, bei welcher der Gehäuserahmen (4) durch Kontaktierung mit der Einfahröffnung (5) gegenüber dem Stecker (3) verschiebbar und dadurch der Stecker (3) aus einer geschlossenen Bereitschaftsstellung in eine geöffnete Kupplungsstellung verfahrbar ist.
(EN)The inventionrelates, inter alia, to a connector bracket for a semitrailer of a semitrailer truck. Said connector bracket comprises a support element (2) which can be swiveled about a bearing (1) and a connector (3) arranged inside the support element (2), the support element (2) having a casing frame (4) with a section (7) that is complementary to an insertion opening (5) of a fifth wheel (6). The aim of the invention is to provide a connector bracket or a plug-in coupling which is highly reliable even under adverse external conditions. This aim is achieved, inter alia, by the connector bracket according to the invention, wherein the casing frame (4) can be displaced in relation to the connector (3) by contact with the insertion opening (5), thereby displacing the connector (3) from a closed standby position to an open coupling position.
(FR)L'invention concerne entre autres une console de connexion pour semi-remorque de train routier, qui comprend un élément support (2) pouvant pivoter autour d'un palier (1) et un connecteur (3) monté dans l'élément support (2). Ledit élément support (2) présente un cadre de bâti (4) comportant une section (7) formée de manière complémentaire à une ouverture d'introduction (5) d'une sellette d'attelage (6). L'invention vise à mettre au point une console de connexion ou un système de couplage enfichable, qui soit extrêmement fiable, même en cas de conditions extérieures défavorables. A cet effet, il est prévu entre autres une console de connexion, pour laquelle le cadre de bâti (4) peut être déplacé à l'encontre du connecteur (3), par mise en contact avec l'ouverture d'introduction (5), ce qui permet au connecteur (3) de passer d'une position d'attente fermée à une position de couplage ouverte.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)