WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008009603) APPAREIL DE COMMUTATION ÉLECTRIQUE AVEC UN CONTACT MOBILE LE LONG D'UN AXE DE MOUVEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/009603    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/057088
Date de publication : 24.01.2008 Date de dépôt international : 11.07.2007
CIB :
H01H 31/00 (2006.01), H02B 13/075 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (Tous Sauf US).
STENZEL, Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : STENZEL, Peter; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 033 898.7 18.07.2006 DE
Titre (DE) ELEKTRISCHES SCHALTGERÄT MIT EINEM LÄNGS EINER BEWEGUNGSACHSE BEWEGBAREN KONTAKTSTÜCK
(EN) ELECTRICAL SWITCHING DEVICE HAVING CONTACT PIECE DISPLACEABLE ALONG AN AXIS OF MOVEMENT
(FR) APPAREIL DE COMMUTATION ÉLECTRIQUE AVEC UN CONTACT MOBILE LE LONG D'UN AXE DE MOUVEMENT
Abrégé : front page image
(DE)Ein elektrisches Schaltgerät weist ein bewegbares Kontaktstück (5) auf. Das bewegbare Kontaktstück (5) ist an einem Kapselungsgehäuse (1) gelagert. Das bewegbare Kontaktstück (5) erstreckt sich innerhalb und außerhalb des Kapselungsgehäuses (1). Das bewegbare Kontaktstück (5) ist gasdicht gegenüber dem Kapselungsgehäuse (1) abgedichtet. Zur Ausbildung eines gasdichten Überganges sind ein erstes und ein zweites Dichtungselement (12, 13) vorgesehen, welche als axiale Dich- tungselemente wechselweise von umlaufenden Kragen (12, 13) des bewegbaren Kontaktstückes (5) gegen das Kapselungsgehäuse (1) gepresst werden. Weiterhin ist ein drittes Dichtungselement (11) vorgesehen, welches das bewegbare Kontaktstück (5) in radialer Richtung abdichtet.
(EN)The invention relates to an electrical switching device having a displaceable contact piece (5). The displaceable contact piece (5) is mounted on an encapsulated housing (1). The displaceable contact piece (5) extends within and outside of the encapsulated housing (1). The displaceable contact piece (5) is sealed gas-proof in relation to the encapsulated housing (1). For forming a gas-proof transition, first and second sealing elements (12, 13) are provided, which, as axial sealing elements, are alternately pressed against the encapsulated housing (1) by peripheral collars (12, 13) of the displaceable contact piece (5). According to the invention, a third sealing element (11) is provided, which seals the displaceable contact piece (5) in a radial direction.
(FR)L'invention concerne un appareil de commutation électrique qui présente un contact mobile (5). Le contact mobile (5) est logé au niveau d'un logement blindé (1). Le contact mobile (5) s'étend à l'intérieur et à l'extérieur du logement blindé (1). Le contact mobile (5) est rendu imperméable au gaz par rapport au logement blindé (1). Pour former un passage imperméable au gaz, un premier et un second élément d'étanchéité (12, 13) sont prévus, lesquels sont appuyés contre le logement blindé (1) comme éléments d'étanchéité axiaux tournants par rapport aux rebords rotatifs (12, 13) du contact mobile (5). De plus, un troisième élément d'étanchéité (11) est prévu, lequel rend étanche le contact mobile (5) dans un sens radial.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)