WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008009295) DISPOSITIF D'ÉCONOMIE D'EAU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/009295    N° de la demande internationale :    PCT/EC2006/000005
Date de publication : 24.01.2008 Date de dépôt international : 19.07.2006
CIB :
E03C 1/08 (2006.01)
Déposants : ARBOLEDA CEPEDA, Wilson Rene [EC/EC]; (EC).
SHIMABUKURO OSHIRO, Alberto [PE/PE]; (PE) (US Seulement)
Inventeurs : SHIMABUKURO OSHIRO, Alberto; (PE)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) WATER-SAVING DEVICE
(ES) DISPOSITIVO AHORRADOR DE AGUA
(FR) DISPOSITIF D'ÉCONOMIE D'EAU
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a water-saving device. The invention aims to solve the problem of water wastage associated with personal grooming. For this purpose, the invention comprises a check valve which is screwed to the spout of a tap, the closure device of said valve comprising a cover formed by a hollow half-ball (2) joined to a disk (3) and a curved shaft (4). The disk and the seal (5) thereof rest on the seat (6) whereat the valve is closed. The curved shaft (4) is joined to the plate (7) which forms the contact zone with the hands or any other other object to be cleaned and which, when pressed, inclines the cover and enables a jet of water to be released. The device does not include any springs for closure purposes, instead the cover is closed by means of the pressure exerted by the water on the parabola thereof.
(ES)Problema planteado.- El desperdicio de agua al momento del aseo personal. Solución.- Se propone una válvula de retención enroscada al pico de salida de una gritería- cuyo dispositivo de cierre es un tapón conformado por una media bola hueca (2) unida a un disco (3) y a un eje curveado (4), el disco con su sello (5) se apoyará en el asiente (6) lugar donde se produce el cierre, el eje curveado (4) se une con la placa (7) que es la zona de contacto con las manos ü otro objeto que se desee lavar, que al tocarla ésta inclinará el tapón y dejará caer el chorro de agua. El dispositivo no contiene ningún resorte para ayudar al cierre, la simple presión que ejerce el agua a la parábola del tapón lo hará.
(FR)Problème exposé.- Le gaspillage d'eau aux toilettes. Solution.- Cette invention propose une soupape de retenue enroulée au niveau du bec de sortie d'un robinet, le dispositif de fermeture de cette soupape comprenant un couvercle formé par une demi balle creuse (2) reliée à un disque (3) et à un axe incurvé (4). Le disque et le joint de celui-ci repose sur le siège (6) à l'endroit où a lieu la fermeture, l'axe incurvé (4) se lie à la plaque (7) qui consiste en une zone de contact avec les mains ou un autre objet que l'on souhaite nettoyer, qui au toucher inclinerait le couvercle et laisserait s'écouler le flux d'eau. Le dispositif ne comporte pas de ressorts afin de faciliter la fermeture, la simple pression qu'exerce l'eau sur la parabole du couvercle le déclenchera.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)