WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008006689) DISPOSITIF SUPRACONDUCTEUR RÉSISTIF LIMITEUR DE COURANT AVEC BOBINAGE BIFILAIRE EN CONDUCTEURS PLATS HTS ET ÉCARTEUR DE SPIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/006689    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/056204
Date de publication : 17.01.2008 Date de dépôt international : 21.06.2007
CIB :
H01L 39/16 (2006.01), H02H 9/02 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (Tous Sauf US).
KRÄMER, Hans-Peter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHMIDT, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KRÄMER, Hans-Peter; (DE).
SCHMIDT, Wolfgang; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 032 702.0 14.07.2006 DE
Titre (DE) RESISTIVE SUPRALEITENDE STROMBEGRENZEREINRICHTUNG MIT BIFILARER SPULENWICKLUNG AUS HTS-BANDLEITERN UND WINDUNGSABSTANDSHALTER
(EN) RESISTIVE SUPERCONDUCTIVE CURRENT LIMITER DEVICE HAVING BIFILAR WINDING MADE OF HTS STRIP CONDUCTORS AND WINDING SPACER
(FR) DISPOSITIF SUPRACONDUCTEUR RÉSISTIF LIMITEUR DE COURANT AVEC BOBINAGE BIFILAIRE EN CONDUCTEURS PLATS HTS ET ÉCARTEUR DE SPIRE
Abrégé : front page image
(DE)Die resistive supraleitende Strombegrenzereinrichtung weist eine bifilare Spulenwicklung (11) aus einem HTS-Bandleiter (12) auf, wobei zwischen benachbarten Spulenwindungen (W 1, W1+1) ein Abstandshalter (13) angeordnet ist, der für ein Kältemittel transparent ist. Der Abstandshalter (13) soll dabei ein elektrisch isolierendes Trägerband (15) mit darauf angebrachten, hinreichend massiven Abstandselementen (16i) umfassen, die untereinander beabstandet sind und aus einem Material mit hoher thermischer Leitfähigkeit bestehen. Dabei bilden die Zwischenräume zwischen den Abstandselementen (16i) Kühlkanäle (17) für das Kältemittel.
(EN)The resistive superconductive current limiter device comprises a bifilar winding (11) made of HTS strip conductor (12), wherein between adjacent windings (W 1, W1+1) a spacer (13) is provided, which is transparent for a coolant. The spacer (13) comprises an electrically insulating support tape (15) having sufficiently massive spacer elements attached thereon. The spacer elements are spaced and made of a material having high thermal conductivity. The spaces between the spacer elements (16i) form cooling channels (17) for the coolant.
(FR)L'invention concerne un dispositif supraconducteur résistif limiteur de courant, qui présente un bobinage bifilaire (11) composé d'un conducteur plat HTS (12), un écarteur (13), qui est transparent pour un moyen de refroidissement, étant disposé entre des bobinages de spires limitrophes (W 1, W1+1). L'écarteur (13) doit comprendre une bande de support (15) électriquement isolante avec des éléments d'écartement (16i) installés dessus, suffisamment massifs, qui sont maintenus à distance les uns des autres et se composent d'un matériau à forte conductivité thermique. Les interstices entre les éléments d'écartement (16i) forment à cette occasion des canaux de refroidissement (17) pour le moyen de refroidissement.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)