WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008006613) PROCÉDÉ POUR SYNCHRONISER DES COMPOSANTS D'UN SYSTÈME DE FREIN D'UN VÉHICULE AUTOMOBILE ET SYSTÈME DE COMMANDE DE FREIN ÉLECTRONIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/006613    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/006256
Date de publication : 17.01.2008 Date de dépôt international : 13.07.2007
CIB :
B60T 8/88 (2006.01)
Déposants : LUCAS AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Carl-Später-Strasse 8, 56070 Koblenz (DE) (Tous Sauf US).
BLÄSER, Markus [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BLÄSER, Markus; (DE)
Mandataire : THUM, Bernhard; Wuesthoff & Wuesthoff, Schweigerstrasse 2, 81541 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 032 726.8 14.07.2006 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM SYNCHRONISIEREN VON KOMPONENTEN EINES KRAFTFAHRZEUGBREMSSYSTEMS UND ELEKTRONISCHES BREMSSTEUERSYSTEM
(EN) METHOD FOR SYNCHRONIZING COMPONENTS OF A MOTOR VEHICLE BRAKE SYSTEM, AND ELECTRONIC BRAKE CONTROL SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ POUR SYNCHRONISER DES COMPOSANTS D'UN SYSTÈME DE FREIN D'UN VÉHICULE AUTOMOBILE ET SYSTÈME DE COMMANDE DE FREIN ÉLECTRONIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Synchronisieren von Komponenten eines Kraftfahrzeugbremssystems mit einer elektronischen Hauptsteuereinrichtung (12) mit einem dieser zugeordneten Hauptzeitgeber (22), wenigstens einer der Hauptsteuereinrichtung (12) untergeordneten Untersteuereinrichtung (14, 16) mit einem dieser zugeordneten Zeitgeber (24, 26), wobei die Hauptsteuereinrichtung (12) mit der wenigstens einen Untersteuereinrichtung (14, 16) zyklusweise kommuniziert, wobei ferner die Hauptsteuereinrichtung (12) und die wenigstens eine Untersteuereinrichtung (14, 16) jeweils einen diesen zugeordneten Zykluszähler hochzählen. Dabei ist vorgesehen, dass die Hauptsteuereinrichtung (12) Synchronisierungsdaten an die wenigstens eine Untersteuereinrichtung (14, 16) sendet, die einen Wert des Zykluszählers der Hauptsteuereinrichtung (12) umfassen, und dass die wenigstens eine Untersteuereinrichtung (14, 16) diese Synchronisierungsdaten empfängt und ihren Zykluszähler auf den empfangenen Wert des Zykluszählers der Hauptsteuereinrichtung (12) setzt, sofern sich der empfangene Wert des Zykluszählers der Hauptsteuereinrichtung (12) von dem Wert des Zykluszählers der Untersteuereinrichtung (14, 16) unterscheidet.
(EN)The invention relates to a method for synchronizing components of a motor vehicle brake system, having an electronic main control device (12) with a main timer (22) which is assigned thereto, at least one sub-control device (14, 16), which is subordinate to the main control device (12), with a timer (24, 26) which is assigned thereto, wherein the main control device (12) communicates with the at least one sub-control device (14, 16) in cycles, wherein the main control device (12) and the at least one sub-control device (14, 16) additionally increment in each case one cycle counter which is assigned thereto. It is provided here that the main control device (12) sends synchronizing data to the at least one sub-control device (14, 16), which data comprises a value of the cycle counter of the main control device (12), and that the at least one sub-control device (14, 16) receives said synchronizing data and sets its cycle counter to the received value of the cycle counter of the main control device (12) if the received value of the cycle counter of the main control device (12) differs from the value of the cycle counter of the sub-control device (14, 16).
(FR)L'invention concerne un procédé de synchronisation de composants d'un système de frein d'un véhicule automobile comprenant un dispositif de commande principale électronique (12) avec une horloge principale associée (22), au moins un dispositif de commande secondaire (14, 16) subordonné au dispositif de commande principal (12) avec une horloge (24, 26) associée au dispositif de commande secondaire. Le dispositif de commande principal (12) communique avec le ou les dispositifs de commande secondaires (14, 16) par cycle, et en outre le dispositif de commande principal (12) et le ou les dispositifs de commande secondaires (14, 16) incrémentent à chaque fois un compteur de cycles qui leur est associé. Dans ce cas, le dispositif de commande principal (12) envoie des données de synchronisation au(x) dispositif(s) de commande secondaire(s) (14, 16) qui comprennent une valeur du compteur de cycles du dispositif de commande principal (12) et le(s) dispositif(s) de commande secondaire(s) (14, 16) reçoi(ven)t ces données de synchronisation et fixe(nt) son ou leur compteur de cycles à la valeur reçue du compteur de cycles du dispositif de commande principal (12), dans la mesure où la valeur reçue du compteur de cycles du dispositif de commande principal (12) est différente de la valeur du compteur de cycles du dispositif de commande secondaire (14, 16).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)