WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008005961) mise en relation de parties de contenu développées indépendamment
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/005961    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/072705
Date de publication : 10.01.2008 Date de dépôt international : 03.07.2007
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : HONEYWELL INTERNATIONAL INC. [US/US]; Law Department AB/2B, 101 Columbia Road, Morristown, NJ 07962 (US) (Tous Sauf US).
REDDY, Venkateswara K. [IN/IN]; (IN) (US Seulement).
LAYCOCK, Graeme [AU/AU]; (AU) (US Seulement).
STURGEON, Michael E. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : REDDY, Venkateswara K.; (IN).
LAYCOCK, Graeme; (AU).
STURGEON, Michael E.; (US)
Mandataire : BEATUS, Carrie; Honeywell International Inc., Law Department AB/2B, 101 Columbia Road, Morristown, New Jersey 07962 (US)
Données relatives à la priorité :
11/309,179 07.07.2006 US
Titre (EN) LINKING OF CONTENT PORTIONS DEVELOPED INDEPENDENTLY
(FR) mise en relation de parties de contenu développées indépendamment
Abrégé : front page image
(EN)Linking of content portions developed independently. A publishing system receives a document containing link identifiers identifying corresponding referenced content portions and forms a set of display files. The publishing system generates link information indicating the display file containing the content portion corresponding to each link identifier. A developer encodes the link identifiers in the referencing content portions, and the publishing system may provide a mechanism to link the referencing content portions to the referenced content portions using the link identifiers. Thus, in an example scenario, when a user clicks on the referencing content portion, the link identifier is sent to a server system, which uses the link information provided by the publishing system to identify the display file containing the referenced content portion.
(FR)L'invention concerne la mise en relation de parties de contenu développées indépendamment. Un système de publication reçoit un document contenant des identifiants de liaison identifiant des parties de contenu référencées correspondantes et forme un ensemble de fichiers d'affichage. Le système de publication génère des informations de liaison indiquant le fichier d'affichage contenant la partie de contenu correspondant à chaque identifiant de liaison. Un développeur code les identifiants de liaison dans les parties de contenu de référencement, et le système de publication peut produire un mécanisme pour mettre en relation les parties de contenu de référencement et les parties de contenu référencées à l'aide des identifiants de liaison. Ainsi, dans un scénario, lorsqu'un utilisateur clique sur la partie de contenu de référencement, l'identifiant de liaison est envoyé à un système de serveur, qui utilise les informations de liaison produites par le système de publication pour identifier le fichier d'affichage contenant la partie de contenu référencée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)