WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008005717) OUTIL ABRASIF DE FOND DE PUITS AYANT DES TRACEURS POUR INDIQUER UNE USURE EXCESSIVE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/005717    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/071931
Date de publication : 10.01.2008 Date de dépôt international : 22.06.2007
CIB :
E21B 10/00 (2006.01), E21B 12/02 (2006.01)
Déposants : BAKER HUGHES INCORPORATED [US/US]; P.O. Box 4740, Houston, TX 77027 (US) (Tous Sauf US).
LYNDE, Gerald [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : LYNDE, Gerald; (US)
Mandataire : PORTER, Andre, J.; Baker Hughes Incorporated, P.O. Box 4740, Houston, TX 77027-4740 (US)
Données relatives à la priorité :
11/479,606 30.06.2006 US
Titre (EN) DOWNHOLE ABRADING TOOL HAVING TAGGANTS FOR INDICATING EXCESSIVE WEAR
(FR) OUTIL ABRASIF DE FOND DE PUITS AYANT DES TRACEURS POUR INDIQUER UNE USURE EXCESSIVE
Abrégé : front page image
(EN)A downhole abrading tool (20) has a body (21) with a first end (22) for connection with a rotating component (15) of a drill string (16), and a cutting end (23) for rotation in unison with the body, the cutting end having an abrading matrix (29) containing an abrasive material for rotating engagement with an object within the well. The downhole abrading tool also includes a passage (26) through the tool for circulating a drilling fluid. The abrading matrix includes at least one taggant(30) embedded within the abrading matrix capable of being released by the abrading matrix into the downhole location due to wear on the abrasive material and transported to the surface location along with the drilling fluid for detection. When the taggant is released due to excessive wear, the taggant is carried from the downhole location in the well to the surface of the well where it can be detected by the operator of the tool.
(FR)La présente invention concerne un outil abrasif de fond de puits qui a un corps avec une première extrémité à raccorder à un composant rotatif d'un train de tiges, et une extrémité coupante destinée à tourner à l'unisson du corps, l'extrémité coupante ayant une matrice abrasive contenant un matériau abrasif pour un engagement rotatif avec un objet à l'intérieur du puits. L'outil abrasif de fond de puits comprend aussi un passage à travers l'outil pour la circulation d'un fluide de forage. La matrice abrasive comprend au moins un traceur inclus dans la matrice abrasive apte à être libéré par la matrice abrasive dans l'emplacement de fond de puits à cause de l'usure sur le matériau abrasif et transporté avec le fluide de forage pour détection. Quand le traceur est libéré à cause d'une usure excessive, le traceur est transporté de l'emplacement de fond de puits dans le puits vers la surface du puits où il peut être détecté par l'opérateur de l'outil.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)