WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008005510) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS DE RESTAURATION DE LA FONCTION D'UN INTESTIN MALADE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/005510    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/015526
Date de publication : 10.01.2008 Date de dépôt international : 06.07.2007
CIB :
A61B 17/11 (2006.01), A61F 2/04 (2006.01), A61F 2/82 (2006.01)
Déposants : SYNECOR, LLC [US/US]; 3908 Patriot Drive, Suite 170, Durham, NC 27703 (US) (Tous Sauf US).
WILLIAMS, Michael, S. [US/US]; (US) (US Seulement).
FIFER, Daniel, W. [US/US]; (US) (US Seulement).
ATHAS, William, L. [US/US]; (US) (US Seulement).
STACK, Richard, S. [US/US]; (US) (US Seulement).
PRYOR, Aurora [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : WILLIAMS, Michael, S.; (US).
FIFER, Daniel, W.; (US).
ATHAS, William, L.; (US).
STACK, Richard, S.; (US).
PRYOR, Aurora; (US)
Mandataire : FROST, Kathleen, A.; Stallman & Pollock LLP, 353 Sacramento Street, Suite 2200, San Francisco, CA 94111 (US)
Données relatives à la priorité :
60/818,765 06.07.2006 US
Titre (EN) SYSTEMS AND METHODS FOR RESTORING FUNCTION OF DISEASED BOWEL
(FR) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS DE RESTAURATION DE LA FONCTION D'UN INTESTIN MALADE
Abrégé : front page image
(EN)In a first embodiment of a system for treating diseased bowel, a pair of incisions are formed on opposite ends of a diseased section of bowel. A tubular bypass implant is positioned in the bowel such that its ends are anchored within the bowel and such that an intermediate section of the implant is positioned external to the bowel such that bowel contents flow through the implant and thus around the diseased bowel section. In a second embodiment, the diseased section of bowel is removed and a system is implanted for joining limbs of the resected bowel together to form an anastomosis. In the preferred anastomosis system, the limbs of the resected bowel are positioned between a tubular sleeve extending through the bowel and a tubular cuff positioned around the bowel.
(FR)L'invention concerne, selon un premier mode de réalisation, un système de traitement d'un intestin malade, selon lequel une paire d'incisions est formée à des extrémités opposées d'une partie malade de l'intestin. Un implant de court-circuit tubulaire est positionné dans l'intestin de manière à ce que ses extrémités soient ancrées dans l'intestin et à ce qu'une partie intermédiaire de l'implant soit positionnée à l'extérieur de l'intestin, de manière à ce que le contenu de l'intestin s'écoule au travers de l'implant et donc autour de la partie malade de l'intestin. Selon un second mode de réalisation, la partie malade de l'intestin est retirée et un système est implanté pour joindre les membres de l'intestin réséqué afin de former une anastomose. Selon le système préféré d'anastomose, les membres de l'intestin réséqué sont positionnés entre un manchon tubulaire s'étendant au travers de l'intestin et un ballonnet tubulaire est positionné autour de l'intestin.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)