WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008004378) PROCÉDÉ DE FABRICATION DE VINAIGRE DE TOMATE ET VINAIGRE DE TOMATE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/004378    N° de la demande internationale :    PCT/JP2007/060499
Date de publication : 10.01.2008 Date de dépôt international : 23.05.2007
CIB :
C12J 1/04 (2006.01), A23L 1/22 (2006.01), A23L 1/24 (2006.01), A23L 1/39 (2006.01), A23L 2/38 (2006.01), A23L 2/68 (2006.01)
Déposants : MIZKAN GROUP CORPORATION [JP/JP]; 2-6, Nakamura-cho, Handa-shi, Aichi 4758585 (JP) (Tous Sauf US).
MIZKAN NAKANOS CO., LTD. [JP/JP]; 2-6, Nakamura-cho, Handa-shi, Aichi 4758585 (JP) (Tous Sauf US).
MIZUNO, Katsuhiko [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : MIZUNO, Katsuhiko; (JP)
Mandataire : YANO, Hiroya; E-1 Bldg., 3-12, Nihombashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo 1030027 (JP)
Données relatives à la priorité :
2006-182953 03.07.2006 JP
Titre (EN) PROCESS FOR PRODUCING TOMATO VINEGAR AND TOMATO VINEGAR
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION DE VINAIGRE DE TOMATE ET VINAIGRE DE TOMATE
(JA) トマト酢の製造方法、及びトマト酢
Abrégé : front page image
(EN)It is intended to develop an excellent process for masking the greenish smell characteristic to an acetic acid fermented tomato liquor or tomato vinegar and thus provide an excellent tomato vinegar which is widely usable in various dishes. Namely, a process for producing a tomato vinegar characterized in that use is made of a starting tomato material which is prepared by adding from 0.3 to 3 weight/volume % of free glutamic acid to tomato and heating to give an absorbance at 420 nm of from 20 to 75. Use of the tomato vinegar obtained by this production process, which has a mild sourness and the natural flavor with no greenish smell, makes it possible to produce various seasonings having favorable flavor such as a tomato ketchup, a mayonnaise, a dressing, a gyoza (meat dumpling) sauce, a subuta (sweat-sour pork) sauce, a noodle sauce, a steak sauce, a ponzu sauce and a sushi sauce, vinegar drinks and so on.
(FR)L'invention vise à développer un excellent procédé pour masquer l'odeur verdâtre caractéristique d'une liqueur de tomate ou d'un vinaigre de tomate ayant subi une fermentation acétique et à proposer ainsi un excellent vinaigre de tomate largement utilisable dans divers plats. À savoir, l'invention concerne un procédé de fabrication d'un vinaigre de tomate caractérisé par le fait qu'il est fait utilisation d'une matière de départ à base de tomate qui est préparée par addition de 0,3 à 3 % en poids/volume d'acide glutamique libre à la tomate et chauffage pour donner une absorbance à 420 nm de 20 à 75. L'utilisation du vinaigre de tomate obtenu pour ce procédé de fabrication, qui a une acidité modérée et la saveur naturelle sans odeur verdâtre, rend possible d'obtenir divers assaisonnements ayant une saveur satisfaisante tels qu'une sauce piquante à base de tomate, une mayonnaise, une sauce pour salade, une sauce gyoza (boulette de viande), une sauce subuta (porc aigre-doux), une sauce pour nouilles, une sauce pour tranches de viande, une sauce ponzu et une sauce sushi, des boissons au vinaigre, etc.
(JA) 本発明は、トマトの酢酸発酵液やトマト酢の特有の青臭みを解消する優れた方法を開発し、風味も良好で、各種調理に汎用可能な優れたトマト酢を開発することを目的とする。  本発明は、0.3~3重量/容量%の遊離グルタミン酸を含有させた後、吸光度420nmが20~75となる様に加熱処理をしたトマト原料を用いて製造することを特徴とするトマト酢の製造方法を提供する。また、該製造方法で得られたトマト酢は、青臭みがなくてまろやかな酸味と自然の旨味を有しており、該トマト酢を用いることにより、風味に優れたトマトケチャップ、マヨネーズ、ドレッシング、餃子のたれ、酢豚のたれ、めんつゆ、ステーキソース、ぽん酢、すし酢などの各種調味料や、食酢飲料などを製造可能とする。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)