WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008003727) CÂBLE OPTIQUE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN CÂBLE OPTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/003727    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/056777
Date de publication : 10.01.2008 Date de dépôt international : 04.07.2007
CIB :
G02B 6/44 (2006.01)
Déposants : CCS TECHNOLOGY, INC. [US/US]; 103 Foulk Road, Wilmington, Delaware 19803 (US) (Tous Sauf US).
WICH, Karl-Heinz [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
STINGL, Andreas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : WICH, Karl-Heinz; (DE).
STINGL, Andreas; (DE)
Mandataire : EPPING HERMANN FISCHER Patentanwaltsgesellschaft mbH; Ridlerstrasse 55, 80339 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 031 547.2 07.07.2006 DE
Titre (DE) OPTISCHES KABEL UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES OPTISCHEN KABELS
(EN) OPTICAL CABLE AND METHOD FOR THE PRODUCTION OF AN OPTICAL CABLE
(FR) CÂBLE OPTIQUE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN CÂBLE OPTIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Ein optisches Kabel (1) weist eine Kabelseele (100) auf, die mehrere optische Übertragungselemente (10) enthält. Die optischen Übertragungselemente sind in einer Lagenverseilung um ein zentral angeordnetes Zugentlastungselement (20) angeordnet. Das Zugentlastungselement (20) weist mehrere Einzelgarne (21) auf, die untereinander verwickelt sind. Die Einzelgarne können dabei verwoben, verflochten oder verseilt sein. Um die derart verknüpften Einzelgarne (21) ist eine äußere Hülle (22) angeordnet, die mittels eines Schlauchreck- oder Druckspritzverfahrens auf die Einzelgarne aufgebracht wird. Das Zugentlastungselement (20) weist eine höhere Formstabilität und Flexibilität auf, als wenn das Zentralelement aus mehreren längslaufenden, hochfesten Garnen ausgebildet wird.
(EN)An optical cable (1) has a cable core (100) which contains multiple optical transmission elements (10). The optical transmission elements are arranged in stranded layers around a central tension-relieving element (20). The tension-relieving element (20) has multiple single threads (21) which are wrapped around each other. The single threads can be interwoven, braided, or stranded. Around the single threads (21) linked together in this way, there is arranged an outer sheath (22) which is applied to the single threads by means of a stretch tube extrusion or pressure injection process. The tension-relieving element (20) has a higher flexibility and stability of shape than if the central element was constructed from multiple longitudinal, high-rigidity threads.
(FR)Câble optique (1) muni d'une âme de câble (100) contenant plusieurs éléments de transmission optiques (10). Les éléments de transmission optiques sont placés dans un câblage en couches autour d'un élément de décharge de traction (20) situé centralement. L'élément de décharge de traction (20) comporte plusieurs fils individuels (21) qui sont enroulés entre eux. Les fils individuels peuvent ainsi être entrelacés, entrecroisés ou câblés. Une gaine externe (22) est placée autour des fils individuels (21) assemblés de la sorte, laquelle est appliquée sur les fils individuels au moyen d'un procédé d'arrosage sous pression ou d'étirage tubulaire. L'élément de décharge de traction (20) présente une stabilité dimensionnelle et une flexibilité plus importantes que lorsque l'élément central est formé de plusieurs fils très rigides s'étendant longitudinalement.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)