WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008002782) TAMPONNAGE DE PROGRAMMATION RÉSIDUEL DANS UN DISPOSITIF MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/002782    N° de la demande internationale :    PCT/US2007/071423
Date de publication : 03.01.2008 Date de dépôt international : 18.06.2007
CIB :
H04N 5/76 (2006.01)
Déposants : SCIENTIFIC-ATLANTA, INC. [US/US]; 5030 Sugarloaf Parkway, Lawrenceville, Georgia 30044 (US) (Tous Sauf US).
OSBORNE, Jason [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : OSBORNE, Jason; (US)
Mandataire : LAFFERTY, Wm. Brook; Scientific-Atlanta, Inc., Intellectual Property Dept., 5030 Sugarloaf Parkway, Lawrenceville, Georgia 30044 (US)
Données relatives à la priorité :
11/427,752 29.06.2006 US
Titre (EN) RESIDUAL TIME-SHIFT BUFFERING IN A DIGITAL MEDIA DEVICE
(FR) TAMPONNAGE DE PROGRAMMATION RÉSIDUEL DANS UN DISPOSITIF MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
Abrégé : front page image
(EN)Systems and methods for managing time-shift buffering in a digital media recording device are disclosed. One embodiment of a method comprises receiving media content through at least a first tuner of the digital media recording device, the media content comprising at least a first instance of media content received consecutive to a second instance of media content. The method further includes directing the first instance of media content into a first time-shift buffer, the first instance of the media content received through the first tuner of the digital media recording device. After directing the first instance of the media content into the first time-shift buffer, the second instance of media content is directed into one of the first time-shift buffer and a second time-shift buffer while continuing to direct media content received through the first tuner of the digital media recording device into the first time-shift buffer for at least a predetermined duration of time.
(FR)La présente invention concerne des systèmes et des procédés de gestion de tamponnage de programmation dans un dispositif d'enregistrement multimédia numérique. Un mode de réalisation d'un procédé comprend la réception de contenu multimédia via au moins un premier syntoniseur du dispositif d'enregistrement multimédia numérique, le contenu multimédia comportant au moins une première instance de contenu multimédia reçue consécutive à une seconde instance de contenu multimédia. Le procédé comprend également l'acheminement de la première instance de contenu multimédia dans une première mémoire tampon de programmation, de la première instance du contenu multimédia reçue via le premier syntoniseur du dispositif d'enregistrement multimédia numérique. Suite à l'acheminement de la première instance du contenu multimédia dans la première mémoire tampon de programmation, la seconde instance de contenu multimédia est acheminée dans une parmi la première mémoire tampon de programmation et une seconde mémoire tampon de programmation tout en continuant l'acheminement du contenu multimédia reçu via le premier syntoniseur du dispositif d'enregistrement multimédia numérique dans la première mémoire tampon de programmation au moins pour une durée prédéterminée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)