WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008000997) PIED PROTHETIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/000997    N° de la demande internationale :    PCT/FR2007/051491
Date de publication : 03.01.2008 Date de dépôt international : 21.06.2007
CIB :
A61F 2/66 (2006.01)
Déposants : TOURNEUX, Samuel [FR/FR]; (FR)
Inventeurs : TOURNEUX, Samuel; (FR)
Mandataire : RHEIN, Alain; Cabinet Brev & sud, 2460, Avenue Albert Einstein, F-34000 Montpellier (FR)
Données relatives à la priorité :
06 52727 30.06.2006 FR
Titre (EN) PROSTHETIC FOOT
(FR) PIED PROTHETIQUE
Abrégé : front page image
(EN)Prosthetic foot, of the type with energy recovery, comprising at least one spring blade (2) made of composite material fixed integrally to the ankle or tibia, or to a support (1) fixed to the ankle or tibia, and designed to permit dynamic set-down on the ground (S). It further comprises a rigid arm (3) connected to the blade (2) via a first connecting means (22), which permits a pivoting articulation of the arm (3) on the blade (2) on an axis transverse to the latter; and in that the rigid arm (3) has a part (31) designed to permit a substantially vertical set-down on the ground, preferably to the rear of the ankle or tibia; and in that, moreover, the rigid arm (3) and the blade (2) are connected via a second connecting means (32) arranged in an area distant from the first connecting means (22).
(FR)Pied prothétique Pied prothétigue, du type à restitution d'énergie, comprenant au moins une lame ressort (2) en matériau composite solidaire fixement de la cheville ou du tibia, ou d'un support (1) fixé à la cheville ou au tibia, et destinée à permettre une prise d'appui dynamique au sol. Il comporte de plus un bras rigide (3) relié à la lame (2) au travers d'un premier moyen de liaison (22) qui autorise une articulation en pivotement du bras (3) sur la lame (2) selon un axe transversal à cette dernière; et en ce que le bras rigide (3) comporte une partie (31) destinée à permettre une autre prise d'appui au sol sensiblement à la verticale, de préférence en arrière, de la cheville ou du tibia; et ce que encore, le bras rigide (3) et la lame (2) sont reliés par un second moyen de liaison (32) disposé en une zone distante du premier moyen de liaison (22).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)