WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007143983) SYSTÈME DE MONTAGE, EN PARTICULIER POUR MODULES SOLAIRES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/143983    N° de la demande internationale :    PCT/DE2007/001048
Date de publication : 21.12.2007 Date de dépôt international : 11.06.2007
CIB :
F24J 2/52 (2006.01)
Déposants : HATICON GMBH [DE/DE]; Ackerstr. 4, 16303 Schwedt (DE) (Tous Sauf US).
GENSCHOREK, Gido [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
BARTELT-MUSZYNSKI, Sven [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : GENSCHOREK, Gido; (DE).
BARTELT-MUSZYNSKI, Sven; (DE)
Mandataire : KIETZMANN, Manfred; Kietzmann Vosseberg Röhnicke, Friedrichstrasse 95, IHZ (P.O. Box 4), 10117 Berlin (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2006 009 871.2 15.06.2006 DE
20 2007 007 976.1 07.06.2007 DE
Titre (DE) MONTAGESYSTEM INSBESONDERE FÜR SOLARMODULE
(EN) MOUNTING SYSTEM, IN PARTICULAR FOR SOLAR MODULES
(FR) SYSTÈME DE MONTAGE, EN PARTICULIER POUR MODULES SOLAIRES
Abrégé : front page image
(DE)Vorgeschlagen wird ein Montagesystem insbesondere für Solarmodule (1) bestehend aus Trägern (2) mit einem geschlossenen Hohlkastenträgerprofil (3) mit Anschlüssen (4) für Solarmodulbefestigungsmittel und Anschlüssen (5) für Dachbefestigungsmittel. Mindestens die Anschlüsse (4) für die Solarmodulbefestigungsmittel werden aus beabstandet voneinander angeordneten Längsnut- oder Längsstegpaaren im oder auf dem Hohlkastenträgerprofil (3) gebildet. Die Befestigungsmittel für den oder die Solarmodule (1) bestehen im Trägerbereich aus einem Spannteil mit Formstück (8), wobei jedes Formstück (8) mindestens zwei gegenüberliegend am Formstück (8) angeordnete Stege (9.1, 9.2) aufweist, über deren vom Formstück (8) entfernt befindlichen Enden eine mindestens formschlüssige Klickverbindung mit einer der Nut- oder Stegpaarungen herstellbar ist und das Formstück (8) mindestens eine Bohrung (11) aufweist zur Aufnahme eines Befestigungsbolzens (14). Die Befestigung kann als In- und/oder Auf-Click-System erfolgen.
(EN)The invention relates to a mounting system, in particular for solar modules (1), consisting of brackets (2) with a closed hollow box bracket profile (3), with connectors (4) for solar module fastening means, and connectors (5) for cover fastening means. At least the connectors (4) for the solar module fastening means are formed from longitudinal groove- or longitudinal flange pairs in or on the hollow box bracket profile (3) that are arranged at a distance from each other. The fastening means for the solar module (1) or solar modules (1) in the area of the bracket consist of a tensioning piece with a molded component (8), with each molded component (8) having at least two flanges (9.1, 9.2), arranged opposite each other on the molded part (8) by means of the distant ends from the molded piece (8), of which at least one positive click connection with one of the groove- or flange pairs can be made, and the molded piece (8) has at least one bore hole (11) for the insertion of a fastening bolt (14). The fastening can be carried out as an in- and/or out-click system.
(FR)L'invention concerne un système de montage, en particulier pour des modules solaires (1), composé de supports (2) sous forme de profilés poutre-caisson fermés (3) comprenant des raccords (4) pour des moyens de fixation de module solaire et des raccords (5) pour des moyens de fixation au toit. Au moins les raccords (4) pour les moyens de fixation de modules solaires sont formés de paires de rainures longitudinales ou de nervures longitudinales situées à distance les unes des autres dans ou sur le profilé poutre-caisson (3). Les moyens de fixation pour le ou les modules solaires (1) sont formés, dans la zone de support, d'une partie de serrage avec pièce façonnée (8), chaque pièce façonnée (8) comprenant au moins deux parties courbées (9.1, 9.2) opposées disposées sur la pièce façonnée (8), une liaison par encliquetage au moins par complémenratié de forme pouvant être réalisée avec une des paires de rainures ou de nervures via les extrémités des parties courbées se trouvant à distance de la pièce façonnée (8), et la pièce façonnée (8) comprenant au moins un alésage (11) destiné à recevoir un boulon de fixation (14). La fixation peut peut être obtenue sous forme de système d'encliquetage par l'intérieur et/ou par le dessus.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)