WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007142648) SYSTÈME ET PROCÉDE DE SOUS-TITRAGE CODÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/142648    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/022492
Date de publication : 13.12.2007 Date de dépôt international : 09.06.2006
CIB :
H04N 5/445 (2011.01), H04N 7/24 (2011.01)
Déposants : THOMSON LICENSING [FR/FR]; 46, Quai A. Le Gallo, F-92100 Boulogne-Billancourt (FR) (Tous Sauf US).
KENDALL, Scott, Allan [US/US]; (US) (US Seulement).
SAHASRABUDHE, Rajeev, Madhukar [IN/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : KENDALL, Scott, Allan; (US).
SAHASRABUDHE, Rajeev, Madhukar; (US)
Mandataire : LAKS, Joseph, J.; Thomson Licensing INC., Two Independence Way, Suite #200, Princeton, New Jersey 08540 (US)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR CLOSED CAPTIONING
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDE DE SOUS-TITRAGE CODÉ
Abrégé : front page image
(EN)An apparatus and method is presented for displaying auxiliary information associated with a multimedia program. Specifically, the present invention is directed to receiving program signals, acquiring (104) auxiliary information (e.g. closed captioning information) from the program signals, associating (106) time information with the auxiliary information, storing (108) the auxiliary information in a file associated with program content, using (110) the auxiliary information file and program content to determine candidate program portions for customization of the auxiliary information, and displaying (112) customized auxiliary information with the program content in accordance with user selections (see FIG. 1). Using the present invention, users with differing abilities and/or preferences related to display of caption text may customize display of the caption information transmitted with television programs.
(FR)L'invention concerne un appareil et un procédé présentés pour afficher des informations auxiliaires associées à un programme multimédia. De façon spécifique, la présente invention concerne la réception de signaux de programme, l'acquisition (104) d'informations auxiliaires (par exemple, d'informations de sous-titrage codé) provenant des signaux de programme, l'association (106) des informations temporelles aux informations auxiliaires, le stockage (108) des informations auxiliaires dans un fichier associé au contenu du programme, l'utilisation (110) du fichier d'informations auxiliaires et du contenu de programme pour déterminer des parties de programme qui pourraient faire l'objet d'une personnalisation des informations auxiliaires, et l'affichage (112) des informations auxiliaires personnalisées avec le contenu du programme conformément aux sélections utilisateur (voir FIG. 1). À l'aide de la présente invention, des utilisateurs ayant des capacités et/ou des préférences différentes en ce qui concerne l'affichage de texte de sous-titres peuvent personnaliser l'affichage des informations de sous-titres transmises avec les programmes de télévision.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)