Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

1. WO2007141275 - REVÊTEMENT DE SELLE, EN PARTICULIER POUR SELLE DE VÉLO

Numéro de publication WO/2007/141275
Date de publication 13.12.2007
N° de la demande internationale PCT/EP2007/055531
Date du dépôt international 05.06.2007
CIB
B62J 1/20 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
JSELLES OU SIÈGES POUR CYCLES; APPAREILS AUXILIAIRES OU ACCESSOIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX CYCLES NON PRÉVUS AILLEURS, p.ex. PORTE-BAGAGES OU GARDE-BOUE
1Selles ou autres sièges pour cycles; Leur disposition; Parties constitutives
18Housses pour selles ou autres sièges; Coussins
20Housses amovibles; Coussinets amovibles
CPC
B62J 1/20
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
1Saddles or other seats for cycles; Arrangement thereof; Component parts
18Covers for saddles or other seats; Paddings
20Detachable covers; Detachable pads
Déposants
  • STEGER, Lukas [CH/CH]; CH
Inventeurs
  • STEGER, Lukas; CH
Mandataires
  • BOVARD AG; Optingenstrasse 16 CH-3000 Bern 25, CH
Données relatives à la priorité
947/0607.06.2006CH
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) SATTELÜBERZUG, INSBESONDERE FÜR ZWEIRADSATTEL
(EN) SADDLE COVER, IN PARTICULAR SADDLE FOR A BICYCLE
(FR) REVÊTEMENT DE SELLE, EN PARTICULIER POUR SELLE DE VÉLO
Abrégé
(DE)
Der erfindungsgemässe Sattelüberzug (1) besitzt einen Mittelkamm (2), welcher je nach Bedarf nach links oder rechts abgelegt und durch eine um den Sattel spannbare Lasche (4), die zusätzlich als Greifhilfe dient, am Sattel fixiert werden kann. Der Sattelüberzug (1) kann insbesondere aus wasserabweisendem und/oder wasserundurchlässigem Material gefertigt werden. Durch das Umlegen um den Falz oder die (Schweiss-)naht (3), können ohne Entfer- nen des Sattelüberzugs (1) trockene und/oder saubere Sitzflächen zur Verfügung gestellt werden. Ergänzend zur Lasche können weitere gegenseitig haftende Befestigungsmittel (5a, 5b) im Sattelüberzug eingearbeitet werden. Sowohl die Lasche (4) als auch die optional ergänzend angebrachten Befestigungsmittel (5a, 5b) bieten Schutz, damit beim Nichtgebrauch des Zweirades der Mittelkamm (2) nicht durch Wind und andere von aussen einwirkende Kräfte aufgestellt oder umgeklappt wird. Zusätzlich kann der Sattelüberzug (1) mit Mittelkamm (2) auch als Werbeträger und/oder gestalterisches Element eingesetzt werden. Durch den Einbau eines Reflektionsmittels kann auch die Sicherheit bei der Verwendung des Fahrrads bedeutend erhöht werden. Das Gesamtgewicht erlaubt einen Postversand.
(EN)
The saddle cover (1) according to the invention has a central ridge (2) which can be set down to the left or right, depending on requirements, and can be fixed to the saddle by a tab (4) which can be tensioned around the saddle and additionally serves as a gripping aid. The saddle cover (1) can be manufactured in particular from a water-repelling and/or water-impermeable material. By doubling over around the fold or the (welding) seam (3), dry and/or clean seat surfaces can be provided without removing the saddle cover (1). In addition to the tab, further mutually adhering fastening means (5a, 5b) can be incorporated in the saddle cover. The tab (4) and the fastening means (5a, 5b) optionally fitted in addition provide protection so that, when the bicycle is not in use, the central ridge (2) is not stood upright or folded over by wind and other externally acting forces. In addition, the saddle cover (1) with the central ridge (2) can also be used as an advertising medium and/or as a creative element. The installation of a reflection means also enables the safety to be significantly increased during use of the bicycle. The overall weight permits dispatch by post.
(FR)
Selon l'invention, le revêtement de selle (1) comprend un peigne central (2) pouvant, suivant le besoin, être déposé à gauche ou à droite et fixé à la selle à l'aide d'une languette (4) à serrer autour de la selle, qui, en plus, peut servir de poignée. Le revêtement de selle (1) peut être en particulier fabriqué à partir d'un matériau imperméable et/ou perméable. En le rabattant autour du pli ou le joint (de soudure) (3), on peut, sans enlever le revêtement de selle (1), obtenir des surfaces de selle sèches et/ou propres. En complément de la languette, on peut incorporer au revêtement de la selle d'autres moyens de fixation (5a, 5b) collant les uns aux autres. Aussi bien la languette (4) que les moyens de fixation (5a, 5b) ajoutés en option offrent une protection, afin que, en cas de non-utilisation du vélo, le peigne central (2) ne soit pas soulevé ou rabattu par le vent ou d'autres forces agissant de l'extérieur. De plus, le revêtement de selle (1) peut, avec le peigne central (2), être utilisé comme support de publicité et/ou élément de création. En installant un moyen réfléchissant, on peut également augmenter sensiblement la sécurité lors de l'utilisation du vélo. Le poids total permet un envoi par la poste.
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international