WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007141232) Élément de fermeture perméable à l'air pour appareils fermés
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/141232    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/055456
Date de publication : 13.12.2007 Date de dépôt international : 04.06.2007
CIB :
F21V 31/03 (2006.01)
Déposants : OXYPHEN AG [CH/CH]; Bahnhofplatz 10, CH-8853 Lachen (CH) (Tous Sauf US).
KLUGE, Frank [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HEINZELMANN, Christian [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : KLUGE, Frank; (DE).
HEINZELMANN, Christian; (DE)
Mandataire : Lippert, Stachow & Partner; Krenkelstrasse 3, 01309 Dresden (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2006 008 917.9 02.06.2006 DE
Titre (DE) LUFTDURCHLÄSSIGES VERSCHLUSSELEMENT FÜR GESCHLOSSENE GERÄTE
(EN) AIR-PERMEABLE CLOSURE ELEMENT FOR CLOSED UNITS
(FR) Élément de fermeture perméable à l'air pour appareils fermés
Abrégé : front page image
(DE)Der Erfindung, die ein luftdurchlässiges Verschlusselement für geschlossene Geräte mit einer Filterscheibe (10), einem die Filterscheibe überdeckenden Abdeckelement (1) und einer aus einem Elastomer bestehenden Dichtung (7) betrifft, liegt die Aufgabe zu Grunde, ein Verschlusselement für geschlossene Geräte zu schaffen, welches kostengünstig zu fertigen ist, den Eintritt von Flüssigkeit in das Gehäuse verhindert und mit geringem Aufwand sicher montierbar ist. Dies wird zum einen dadurch gelöst, dass das Abdeckelement aus einem hydrophoben Material besteht und die Filterscheibe von der Dichtung getrennt angeordnet und mit dem Abdeckelement verbunden ist. Zum anderen besteht die Lösung darin, dass die Innenseite (4) des Abdeckelementes zusammen mit dessen Aussenseite (5) einen Rand (6) bildet, dass die Filterscheibe in einem Abstand zu der Deckelseite unter Bildung eines Ausgleichsraumes (11) mit dem Rand umlaufend verbunden ist, dass in das Abdeckelement eine Ausgleichsöffnung (12) eingebracht ist, die sich von dem Ausgleichsraum zur Außenseite erstreckt und dass die Dichtung an dem Rand angeordnet ist.
(EN)The invention, which relates to an air-permeable closure element for closed units with a filter disc (10), a covering element (1) covering the filter disc and a seal (7) composed of an elastomer, is based on the object of providing a closure element for closed units, which closure unit is cost-effective to manufacture, prevents liquid from entering the housing and can be fitted securely with little outlay. This is achieved, firstly, by the covering element being composed of a hydrophobic material and the filter disc being arranged separately from the seal and being connected to the covering element. Secondly, the solution consists in that the inside (4) of the covering element together with the outside (5) thereof forms an edge (6), in that the filter disc is connected in an encircling manner to the edge at a distance from the cover side, with a compensating space (11) being formed, in that a compensating opening (12) is made in the covering element and extends from the compensating space to the outside, and in that the seal is arranged on the edge.
(FR)L'invention concerne un élément de fermeture perméable à l'air pour appareils fermés comprenant une plaque (10) filtrante, un élément (1) de recouvrement qui recouvre la plaque (1) filtrante et une garniture (7) d'étanchéité en élastomère. L'invention a pour objet de réaliser un élément de fermeture pour appareils fermés qui est économique à fabriquer, empêche la pénétration de liquide dans l'appareil et peut être monté de manière sécurisée avec un effort réduit. Cet objet est réalisé d'une part en ce que l'élément de recouvrement se compose d'un matériau hydrophobe et la plaque filtrante est disposée séparément de la garniture d'étanchéité et reliée avec l'élément de recouvrement. D'autre part, cet objet est réalisé en ce que le côté (4) intérieur de l'élément de recouvrement, en combinaison avec son côté (5) extérieur, forme un bord (6), en ce que la plaque filtrante est reliée avec le bord au niveau du pourtour à un certain écart du côté couvercle en formant un espace (11) de compensation, en ce qu'une ouverture (12) de compensation est aménagée dans l'élément de recouvrement, laquelle s'étend de l'espace de compensation vers le côté extérieur, et en ce que la garniture d'étanchéité est disposée sur le bord.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)