WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007137688) EXTRACTEUR CHIRURGICAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/137688    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/004224
Date de publication : 06.12.2007 Date de dépôt international : 12.05.2007
CIB :
A61F 2/46 (2006.01)
Déposants : COPF, Franz, Jun. [DE/DE]; (DE)
Inventeurs : COPF, Franz, Jun.; (DE)
Mandataire : SCHWANHÄUSSER, Gernot; Ostertag & Partner, Epplestrasse 14, 70597 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 024 809.0 27.05.2006 DE
Titre (DE) CHIRURGISCHER EXTRAKTOR
(EN) SURGICAL EXTRACTOR
(FR) EXTRACTEUR CHIRURGICAL
Abrégé : front page image
(DE)Angegeben wird ein chirurgischer Extraktor (20) zur operativen Entfernung von Bandscheibenprothesen, die zwei Trägerplatten (3, 4) mit jeweils einem Gelenkteil (5, 6) aufweisen. Der Extraktor (20) besitzt zwei gabelförmig miteinander verbundene Schenkel (21, 21' ), die in einen Zwischenraum zwischen den beiden Trägerplatten (3, 4) einführbar sind und die an ihrem freien Ende jeweils mindestens ein Sperrelement (22, 22' ) tragen, welches in einer ersten Stellung ein Einführen in den Zwischenraum zwischen den beiden Trägerplatten (3, 4) erlaubt und in einer zweiten, gesperrten Stellung den Zwischenraum in vertikaler Höhe überragt. Die beiden Schenkel (21, 21' ) sind mit einem gemeinsamen Extraktionsmittel (24, 25, 26) zum Übertragen einer Zugkraft auf die Schenkel (21, 21' ) in deren Längsrichtung verbunden.
(EN)Disclosed is a surgical extractor (20) for surgically removing intervertebral prostheses that are provided with two support plates (3, 4) with one respective joint part (5, 6). The inventive extractor (20) comprises two legs (21, 21') which are interconnected in a prong-shaped manner, can be inserted into an intermediate space between the two support plates (3, 4), and each support at least one locking element (22, 22') at the free end thereof. Said at least one locking element (22, 22') allows for insertion into the intermediate space between the two support plates (3, 4) in a first position while protruding from the intermediate space in a vertical direction in a second, locked position. The two legs (21, 21') are connected to a common extraction means (24, 25, 26) for transmitting a tractive power to the legs (21, 21') in the longitudinal direction thereof.
(FR)Extracteur chirurgical (20) servant à extraire par opération des prothèses de disques intervertébraux qui comprennent deux plaques de support (3, 4) pourvues chacune d'une partie d'articulation (5, 6). Ledit extracteur (20) possède deux bras (21, 21') reliés l'un à l'autre en forme de fourche, qui peuvent être introduits dans un espace intermédiaire situé entre les plaques de support (3, 4) et qui portent à leur extrémité libre chacun au moins un élément de blocage (22, 22'). Dans une première position, ledit élément de blocage permet l'introduction des bras dans l'espace intermédiaire situé entre les deux plaques de support (3, 4) et dans une seconde position, de blocage, il dépasse de l'espace intermédiaire dans le sens vertical. Les deux bras (21, 21') sont reliés à un moyen d'extraction commun (24, 25, 26) pour la transmission d'une force de traction sur les bras (21, 21') dans le sens longitudinal de ces derniers.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)