WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007107980) INSTRUMENT CHIRURGICAL ET PROCEDE DE FIXATION D'UN TISSU MOU A UN OS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/107980    N° de la demande internationale :    PCT/IL2007/000335
Date de publication : 27.09.2007 Date de dépôt international : 14.03.2007
CIB :
A61B 17/04 (2006.01), A61B 17/28 (2006.01)
Déposants : T.A.G. MEDICAL PRODUCTS A LIMITED PARTNERSHIP [IL/IL]; Kibbutz Gaaton, 25130 Doar-na Oshrat (IL) (Tous Sauf US).
OREN, Ran [IL/IL]; (IL).
MOOR, Dan [IL/IL]; (IL).
RANON, Lee [IL/IL]; (IL) (US Seulement).
ZAKAI, Eran [IL/IL]; (IL) (US Seulement).
LAFOSSE, Laurent [FR/FR]; (FR) (US Seulement)
Inventeurs : OREN, Ran; (IL).
MOOR, Dan; (IL).
RANON, Lee; (IL).
ZAKAI, Eran; (IL).
LAFOSSE, Laurent; (FR)
Mandataire : G.E. EHRLICH (1995) LTD.; 11 Menachem Begin Street, 52521 Ramat Gan (IL)
Données relatives à la priorité :
60/783,035 17.03.2006 US
Titre (EN) SURGICAL INSTRUMENT AND METHOD FOR ATTACHING SOFT TISSUE TO A BONE
(FR) INSTRUMENT CHIRURGICAL ET PROCEDE DE FIXATION D'UN TISSU MOU A UN OS
Abrégé : front page image
(EN)A surgical instrument for use in attaching soft tissue to a bone in a surgical site, includes an elongated shaft carrying, at its distal end, a clamping device having clamping jaws and a piercing device for piercing soft tissue, and further carrying, at its proximal end, manipulatable members for manipulating the clamping device to clamp soft tissue between the clamping jaws, and for manipulating the piercing device for piercing the soft tissue when clamped between the clamping jaws, and for drawing a suture through the pierced soft tissue. The surgical instrument further includes, at its distal end, a socket dimensioned to receive an anchor to be implanted in a bore in the bone, which anchor also has secured thereto a suture to be passed through the pierced soft tissue and to be tied to the bone. The invention is particularly described with respect to a method wherein the tissue to be attached is labrum tissue detached from the glenoid bone in a shoulder joint.
(FR)La présente invention concerne un instrument chirurgical destiné à la fixation d'un tissu mou à un os dans un site chirurgical, qui comprend une tige allongée portant, à son extrémité distale, un dispositif de serrage comportant des mâchoires de serrage et un dispositif de perçage destiné à percer un tissu mou, et portant en outre, à son extrémité proximale, des éléments pouvant être manipulés destinés à manipuler le dispositif de serrage afin de serrer le tissu mou entre lesdites mâchoires, et à manipuler le dispositif de perçage pour percer le tissu mou serré entre lesdites mâchoires, et à pratiquer une suture dans le tissu mou percé. Ledit instrument comprend en outre, à son extrémité distale, une douille dimensionnée pour recevoir un ancrage à implanter dans un alésage dans l'os, lequel ancrage comporte également une suture fixée à celui-ci devant traverser le tissu mou percé et devant être rattachée à l'os. L'invention concerne en particulier un procédé dans lequel le tissu à fixer est le tissu du labrum détaché de l'os glénoïde dans une articulation de l'épaule.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)