WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007104495) DISPOSITIF ET UNITÉ DE SÉCURITÉ POUR ENTREPOSER UNE ARME À FEU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/104495    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/002098
Date de publication : 20.09.2007 Date de dépôt international : 09.03.2007
CIB :
A47B 81/00 (2006.01), B60R 7/14 (2006.01), F41A 23/18 (2006.01), F41C 33/06 (2006.01)
Déposants : ARMATIX GMBH [DE/DE]; Feringastr. 4, 85774 Unterföhring (DE) (Tous Sauf US).
GIEBEL, Karl-Friedrich [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
GRASER, Daniel [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
MAUCH, Ernst [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
PARHOFER, Stefan [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
PAVLICIC, Vaso [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
STEUWER, Dirk [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : GIEBEL, Karl-Friedrich; (DE).
GRASER, Daniel; (DE).
MAUCH, Ernst; (DE).
PARHOFER, Stefan; (DE).
PAVLICIC, Vaso; (DE).
STEUWER, Dirk; (DE)
Mandataire : VON PICHLER, Cletus; Wildtaubenweg 1, 81375 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 011 266.0 10.03.2006 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG UND SICHERUNGSEINHEIT ZUR AUFBEWAHRUNG EINER SCHUSSWAFFE
(EN) DEVICE AND SECURING UNIT FOR STORING A FIREARM
(FR) DISPOSITIF ET UNITÉ DE SÉCURITÉ POUR ENTREPOSER UNE ARME À FEU
Abrégé : front page image
(DE)Vorrichtung zur Aufbewahrung einer Schusswaffe, mit einer Basis, einer Sicherungseinheit zur gesicherten Aufbewahrung der Schusswaffe an der Basis, und einer Steuerung, wobei die Sicherungseinheit wenigstens teilweise in einen Lauf und/oder ein Patronenlager der Schusswaffe einbringbar ist und einen ersten Sicherungsabschnitt umfasst, der in einen Sicherungszustand, in dem der erste Sicherungsabschnitt in der Schusswaffe gesichert ist, und in einen Freigabezustand, in dem die Sicherungseinheit von der Schusswaffe trennbar ist, bringbar ist, und die Steuerung bei Berechtigung eines Benutzers den ersten Sicherungsabschnitts in seinen Freigabezustand bringt.
(EN)The invention relates to a device for storing a firearm, comprising a base, a securing unit for securely storing a firearm on the base, and a control element. The securing unit can be engaged at least partially with a barrel bearing and/or a cartridge holder of the firearm and comprises a first securing section which can adopt a secured state, in which the first secured section is held securely in the firearm, and in a released state in which the securing unit can be separated from the firearm. The control element sets the first securing section in the released state once a user has been authorised.
(FR)L'invention concerne un dispositif pour entreposer une arme à feu, comprenant une base, une unité de sécurité destinée à conserver de manière sûre une arme à feu sur la base, et un élément de commande. L'unité de sécurité peut être enclenchée au moins partiellement dans un canon et/ou un porte-cartouches de l'arme à feu et comprend une première partie de sécurité qui peut être placée dans une position de sécurité, dans laquelle la première partie de sécurité est maintenue de manière sûre dans l'arme à feu, et dans une position de libération, dans laquelle l'unité de sécurité peut être séparée de l'arme à feu. La première partie de sécurité passe en position de libération, grâce à l'élément de commande, après autorisation de l'utilisateur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)