WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007091085) EXTRACTION DE MÉTAUX DE TRANSITION CONTAMINANTS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/091085    N° de la demande internationale :    PCT/GB2007/000458
Date de publication : 16.08.2007 Date de dépôt international : 09.02.2007
CIB :
B01J 31/40 (2006.01), B01J 38/70 (2006.01)
Déposants : UNIVERSITY COLLEGE CARDIFF CONSULTANTS LTD [GB/GB]; 30-36 Newport Road, Cardiff, South Glamorgan, CF24 0DE (GB) (Tous Sauf US).
KNIGHT, David, William [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
MORGAN, Ian Rhys [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
PROCTOR, Anthony John [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : KNIGHT, David, William; (GB).
MORGAN, Ian Rhys; (GB).
PROCTOR, Anthony John; (GB)
Mandataire : HARRISON, Ivor; Withers & Rogers LLP, Goldings House, 2 Hays Lane, London SE1 2HW (GB)
Données relatives à la priorité :
0602663.7 09.02.2006 GB
Titre (EN) REMOVAL OF TRANSITION METAL CONTAMINATION
(FR) EXTRACTION DE MÉTAUX DE TRANSITION CONTAMINANTS
Abrégé : front page image
(EN)A process for removal of transition metal catalyst species from solutions of products obtained from a synthetic organic process, comprises treating a solution of the contaminated product, dissolved in a water-immiscible solvent, with an oxidising agent in which the transition metal catalyst species is rapidly oxidised, resulting in transition metal oxide products; washing the treated solution with an aqueous water-soluble reducing agent, in order to remove excess oxidant, and treating the resulting suspension to remove the transition metal oxides and allow for their recovery. Preferably, the transition metal comprises one or more metals selected from Groups 8, 9, 10 and 11 of the Periodic Table, especially including Ru, Pd, Pt, Rh, Ir, Ni and Cu. Oxidic products of these metals act as redox catalysts for reduction of the oxidising agent and are susceptible of removal from the reaction solution by filtration through, for example, a plug or pad of silica gel.
(FR)L'invention concerne un procédé visant à extraire des espèces chimiques de catalyseurs de métaux de transition, de solutions de produits obtenues par un procédé de synthèse organique. Le procédé de l'invention comporte les étapes consistant à: traiter une solution du produit contaminé, dissous dans un solvant non miscible dans l'eau, avec un agent oxydant dans lequel l'espèce chimique du catalyseur de métal de transition est rapidement oxydée de manière à former des produits d'oxyde de métal de transition; laver la solution traitée à l'aide d'un agent réducteur aqueux soluble dans l'eau afin d'éliminer l'excès d'oxydant; et traiter la suspension obtenue afin d'extraire les oxydes de métal de transition et permettre leur récupération. De préférence, le métal de transition comprend un ou plusieurs métaux sélectionnés dans les groupes 8, 9, 10 et 11 du tableau périodique des éléments, notamment Ru, Pd, Pt, Rh, Ir, Ni et Cu. Les produits oxydés de ces métaux servent de catalyseurs redox pour réduire l'agent oxydant et sont susceptibles d'être extraits de la solution de réaction par filtration, par exemple à travers un bouchon ou un tampon de gel de silice.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)